ThisisDA - SHORT CIRCUIT PERFECT - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ThisisDA - SHORT CIRCUIT PERFECT




SHORT CIRCUIT PERFECT
ИДЕАЛЬНОЕ КОРОТКОЕ ЗАМЫКАНИЕ
I'm working on healing myself, revealing myself
Я работаю над тем, чтобы исцелить себя, раскрыть себя.
Put that shit on the shelf
Положил всё это на полку.
Need help when knees get knelt
Нужна помощь, когда встаю на колени.
No love, rough cards I'm dealt
Нет любви, мне сдали плохие карты.
Healing myself, revealing myself
Исцеляю себя, раскрываю себя.
Put that shit on the shelf
Положил всё это на полку.
Need help when knees get knelt
Нужна помощь, когда встаю на колени.
No love, rough cards
Нет любви, плохие карты.
I'm working on healing myself, revealing myself
Я работаю над тем, чтобы исцелить себя, раскрыть себя.
Put that shit on the shelf
Положил всё это на полку.
Need help when knees get knelt
Нужна помощь, когда встаю на колени.
No love, rough cards I'm cards I'm
Нет любви, мне сдали плохие карты, карты.
Healing myself, revealing myself
Исцеляю себя, раскрываю себя.
Put that shit on the shelf
Положил всё это на полку.
Need help when knees get knelt
Нужна помощь, когда встаю на колени.
No love, rough cards I'm dealt
Нет любви, мне сдали плохие карты.
I'm so short circuit perfect
Я такое идеальное короткое замыкание.
All the pain been worth it
Вся боль того стоила.
Shit that bubbles up but don't surface
Всё это пузырится, но не выходит наружу.
Contained in one great big person
Заключено в одном большом человеке.
Personally I ain't concerned with
Лично меня не волнует,
How they wanna portray my learning
Как они хотят изобразить мое обучение,
When everything on Earth is burning
Когда все на Земле горит.
What they think is what you're immersed in
То, что они думают, - это то, во что ты погружен.
It's a whole world outside, that's right
Это целый мир снаружи, это точно.
Why you wanna confine yourself
Почему ты хочешь ограничивать себя?
Label to define yourself
Наклейка, чтобы определить себя.
Break off, you're fine by yourself
Оторвись, ты в порядке сам по себе.
These times I remind myself
В эти времена я напоминаю себе,
This pace ain't good for my health
Что этот темп не идет на пользу моему здоровью.
In a place with nobody else
В месте, где никого нет,
But myself I might well
Кроме меня, я вполне могу.
Start working on healing myself, revealing myself
Начинаю работать над тем, чтобы исцелить себя, раскрыть себя.
Put that shit on the shelf
Положил всё это на полку.
Need help when knees get knelt
Нужна помощь, когда встаю на колени.
No love, rough cards I'm dealt
Нет любви, мне сдали плохие карты.
Healing myself, revealing myself
Исцеляю себя, раскрываю себя.
Put that shit on the shelf
Положил всё это на полку.
Need help when knees get knelt
Нужна помощь, когда встаю на колени.
No love, no love, no love
Нет любви, нет любви, нет любви.
I'm healing myself, revealing myself
Я исцеляю себя, раскрываю себя.
Put that shit on the shelf
Положил всё это на полку.
Need help when knees get knelt
Нужна помощь, когда встаю на колени.
No love, rough cards I'm cards I'm
Нет любви, мне сдали плохие карты, карты.
Healing myself, revealing myself
Исцеляю себя, раскрываю себя.
Put that shit on the shelf
Положил всё это на полку.
Need help when knees get knelt
Нужна помощь, когда встаю на колени.
No love, rough cards I'm dealt
Нет любви, мне сдали плохие карты.
I'm so- baby are you worth it
Я такой... детка, стоишь ли ты этого?
You wanna find out
Хочешь узнать?
I step to the middle and I hop round doubt
Я делаю шаг вперед и перепрыгиваю через сомнения.
Jump on the stage and I show that crowd
Запрыгиваю на сцену и показываю это толпе.
Ain't really fussing who I do make proud
На самом деле не парюсь, кого делаю гордым.
Say that low, state that loud
Говорю это тихо, заявляю это громко.
All these feelings that I do let out
Все эти чувства, которые я выпускаю наружу.
Swear down, who can recall them now
Клянусь, кто сейчас может их вспомнить?
Feeling like yes, feeling like no
Чувствую "да", чувствую "нет".
Feeling like stop, feeling like go
Чувствую "стоп", чувствую "вперед".
Feeling like hmm, feeling like so
Чувствую "хм", чувствую "так".
Feeling like. hell, I don't know
Черт возьми, я не знаю.
Feeling like everything I control
Чувствую, что контролирую все.
If I let go, I might implode
Если я отпущу, то могу взорваться изнутри.
I might explode, I might indulge
Я могу взорваться, могу позволить себе.
I might
Я могу.
Go against my might you know cause
Пойти против себя, понимаешь, потому что.
I sense it's time to make things better
Я чувствую, что пришло время все исправить.
For better or for worse
К лучшему или к худшему.
I got to give myself this first
Я должен дать себе это первым.
I sense it's time to make things better
Я чувствую, что пришло время все исправить.
For better or for worse
К лучшему или к худшему.
I look for ways to lift this curse
Я ищу способы снять это проклятие.
Message to the dealer for the Ziploc
Сообщение дилеру насчет зиплока.
You would think I'm timid, but I'm not
Ты думаешь, я робкий, но это не так.
I just pick my spot
Я просто выбираю место.
Message to the dealer for the Ziploc
Сообщение дилеру насчет зиплока.
You would think I'm timid, but I'm not
Ты думаешь, я робкий, но это не так.
I just pick my spot
Я просто выбираю место.
I know there's something
Я знаю, что есть что-то.
In the way that everything is working out
В том, как все складывается.
Still there's something inside that I got to give up somehow
Все еще есть что-то внутри, от чего я должен каким-то образом отказаться.
Give up somehow, yeah I know
Каким-то образом отказаться, да, я знаю.
I know there's something
Я знаю, что есть что-то.
In the way that everything is working out
В том, как все складывается.
Still there's something inside that I got to give up somehow
Все еще есть что-то внутри, от чего я должен каким-то образом отказаться.
Give up somehow, yeah I know
Каким-то образом отказаться, да, я знаю.
I know there's something
Я знаю, что есть что-то.
In the way that everything is working out
В том, как все складывается.
Still there's something inside that I got to give up somehow
Все еще есть что-то внутри, от чего я должен каким-то образом отказаться.
Give up somehow, yeah I know
Каким-то образом отказаться, да, я знаю.
I know there's something
Я знаю, что есть что-то.
In the way that everything is working out
В том, как все складывается.
Still there's something inside that I got to give up somehow
Все еще есть что-то внутри, от чего я должен каким-то образом отказаться.
Give up somehow, yeah I know
Каким-то образом отказаться, да, я знаю.
I know there's something
Я знаю, что есть что-то.
In the way that everything is working out
В том, как все складывается.
Still there's something inside that I got to give up somehow
Все еще есть что-то внутри, от чего я должен каким-то образом отказаться.
Give up somehow, yeah I know
Каким-то образом отказаться, да, я знаю.





Writer(s): David Aidoo


Attention! Feel free to leave feedback.