Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seeing Read
Sehendes Lesen
A
true
man
living
life
a
show
Ein
echter
Mann,
der
das
Leben
als
Show
lebt
Seeing
read,
seeing
green,
how
I
been
on
the
go
Sehendes
Rot,
sehendes
Grün,
wie
ich
unterwegs
bin
Non
stop
since
17,
that
ridiculous
flow
Nonstop
seit
ich
17
bin,
dieser
unglaubliche
Flow
E
and
them
know
E
und
die
anderen
wissen
es
Put
it
down
to
being
indulged
Es
liegt
daran,
dass
ich
zu
nachgiebig
war
Bout
time
I
got
my
mind
right
Wurde
Zeit,
dass
ich
meinen
Verstand
ordne
1080p
hindsight
1080p
Rückblick
Keep
my
third
eye
scoped
out
on
my
blindside
Halte
mein
drittes
Auge
auf
meine
blinde
Seite
gerichtet
Never
worried
always
catch
it
when
the
time
right
Mache
mir
nie
Sorgen,
erwische
es
immer,
wenn
die
Zeit
reif
ist
Check
the
timeline
of
my
lifetime
Überprüfe
die
Zeitlinie
meines
Lebens
Guess
I
wanted
way
too
much
before
Ich
schätze,
ich
wollte
früher
viel
zu
viel
Options
getting
weighed,
he
was
way
immature
Optionen
werden
abgewogen,
er
war
viel
zu
unreif
Should
have
stayed
in
my
place
Hätte
an
meinem
Platz
bleiben
sollen
Several
days
indoors
Mehrere
Tage
drinnen
But
I
came
just
to
take
what
I
nay
could
afford
Aber
ich
kam
nur,
um
zu
nehmen,
was
ich
mir
nicht
leisten
konnte
Now
look
wherе
ended
up,
plenty
cuts
Jetzt
schau,
wo
ich
gelandet
bin,
viele
Schnitte
Many,
many
hands
chucking
plеnty
stuff
Viele,
viele
Hände,
die
viel
Zeug
werfen
Lost
on
that
minibus
Verloren
in
diesem
Minibus
Now
I'm
silly,
gruff
Jetzt
bin
ich
albern,
schroff
Buff
with
the
weight
of
the
world
that
I'm
flicking
up
Stark
mit
dem
Gewicht
der
Welt,
das
ich
hochschnippe
Watch
how
they
pick
it
up
Schau
zu,
wie
sie
es
aufheben
Many
days
in
a
haze
stayed
buzzing
Viele
Tage
in
einem
Dunst,
immer
berauscht
Make
no
mistake,
no
it
ain't
a
discussion
Kein
Irrtum,
es
ist
keine
Diskussion
The
pursuit
of
everything
brings
nothing
Das
Streben
nach
allem
bringt
nichts
But
I'm
still
on
something
Aber
ich
bin
immer
noch
auf
etwas
Try'na
race
but
these
chains
ain't
budging
Versuche
zu
rennen,
aber
diese
Ketten
bewegen
sich
nicht
I'ma
spazz
Ich
werde
ausrasten
Every
time
I
fail
think
forth,
might
crash
Jedes
Mal,
wenn
ich
scheitere,
denke
ich
voraus,
könnte
abstürzen
Burn
through
a
life
that
these
hands
can't
grab
Verbrenne
ein
Leben,
das
diese
Hände
nicht
greifen
können
Any
man
who
don't
stand
light
won't
last
Jeder
Mann,
der
nicht
leicht
steht,
wird
nicht
bestehen
Word
to
the
body
that
just
end
up
in
a
bag
Ein
Wort
an
den
Körper,
der
einfach
in
einer
Tüte
landet
Every
time
I
fail
think
forth,
might
crash
Jedes
Mal,
wenn
ich
scheitere,
denke
ich
voraus,
könnte
abstürzen
Burn
through
a
life
that
these
hands
can't
grab
Verbrenne
ein
Leben,
das
diese
Hände
nicht
greifen
können
Any
man
who
don't
stand
light
won't
last
Jeder
Mann,
der
nicht
leicht
steht,
wird
nicht
bestehen
You
put
words
on
a
body
that
just
end
up
in
a
bag
Du
legst
Worte
auf
einen
Körper,
der
einfach
in
einer
Tüte
landet
Down
with
the
myths
and
the
mud
hype
Runter
mit
den
Mythen
und
dem
Schlamm-Hype
Baby,
what's
your
blood
type
Baby,
was
ist
deine
Blutgruppe?
Down
to
get
it
cracking
Bereit,
es
krachen
zu
lassen
Won't
you
tell
me
what
that
love
Sag
mir
doch,
was
diese
Liebe
My
stimuli
don't
lie
Meine
Reize
lügen
nicht
Been
my
own
guy
since
they
couldn't
figure
a
side
War
mein
eigener
Mann,
seit
sie
keine
Seite
bestimmen
konnten
They
play
house
with
their
life
Sie
spielen
mit
ihrem
Leben
Haus
I
put
figure
to
side
Ich
lege
Figur
zur
Seite
And
slide
through
with
a
mood,
moving
with
the
tide
Und
gleite
durch
mit
einer
Stimmung,
bewege
mich
mit
der
Flut
Say,
what's
a
tie
to
a
guy
like
I
Sag,
was
ist
eine
Krawatte
für
einen
Typen
wie
mich
When
you
do
more
than
survive
Wenn
du
mehr
tust
als
überleben
Given
time
and
I
thrive
with
some
intense
vision
Gegeben
Zeit
und
ich
gedeihe
mit
einer
intensiven
Vision
Got
a
propense
for
sense
but
you
dense
missing
Habe
eine
Neigung
zum
Sinn,
aber
du
bist
dicht
und
verstehst
es
nicht
Don't
let
it
get
to
your
head
Lass
es
dir
nicht
zu
Kopf
steigen
Cause
I
spent
many
days
in
a
haze
stayed
buzzin'
Denn
ich
habe
viele
Tage
in
einem
Dunst
verbracht,
blieb
berauscht
Make
no
mistake,
no
it
ain't
a
discussion
Kein
Irrtum,
es
ist
keine
Diskussion
The
pursuit
of
everything
brings
nothing
Das
Streben
nach
allem
bringt
nichts
But
I'm
still
on
something
Aber
ich
bin
immer
noch
auf
etwas
Try'na
race
but
these
chains
ain't
budging
Versuche
zu
rennen,
aber
diese
Ketten
bewegen
sich
nicht
I'ma
spazz
Ich
werde
ausrasten
Every
time
I
fail
think
forth,
might
crash
Jedes
Mal,
wenn
ich
scheitere,
denke
ich
voraus,
könnte
abstürzen
Burn
through
a
life
that
these
hands
can't
grab
Verbrenne
ein
Leben,
das
diese
Hände
nicht
greifen
können
Any
man
who
don't
stand
light
won't
last
Jeder
Mann,
der
nicht
leicht
steht,
wird
nicht
bestehen
Word
to
the
body
that
just
end
up
in
a
bag
Ein
Wort
an
den
Körper,
der
einfach
in
einer
Tüte
landet
Every
time
I
fail
think
forth,
might
crash
Jedes
Mal,
wenn
ich
scheitere,
denke
ich
voraus,
könnte
abstürzen
Burn
through
a
life
that
these
hands
can't
grab
Verbrenne
ein
Leben,
das
diese
Hände
nicht
greifen
können
Any
man
who
don't
stand
light
won't
last
Jeder
Mann,
der
nicht
leicht
steht,
wird
nicht
bestehen
You
put
words
on
a
body
that
just
end
up
in
a
bag
Du
legst
Worte
auf
einen
Körper,
der
einfach
in
einer
Tüte
landet
Down
with
the
myths
and
the
mud
hype
Runter
mit
den
Mythen
und
dem
Schlamm-Hype
Baby,
what's
your
blood
type
Baby,
was
ist
deine
Blutgruppe?
Down
to
get
it
cracking
Bereit,
es
krachen
zu
lassen
Won't
you
tell
me
what
that
love
like
Sag
mir
doch,
wie
diese
Liebe
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Aidoo
Album
MUD HYPE
date of release
18-09-2020
Attention! Feel free to leave feedback.