Thitis - Savano - translation of the lyrics into German

Savano - Thitistranslation in German




Savano
Leichentuch
Σ' αυτή την χώρα δεν παίζει κάποιος αντίστοιχος
In diesem Land gibt es niemanden, der mir das Wasser reicht
Κάποιοι θα πούνε πως αφίχθει ο Αντίχριστος
Manche werden sagen, der Antichrist sei erschienen
Σε κάθε μάχη ο αδιαφιλονίκητος
In jeder Schlacht der Unangefochtene
Όπου βρεθείς εγώ στέκομαι αντίθετος
Wo immer du dich befindest, ich stehe dir gegenüber
Έφτασα εδώ διά πυρός και σιδήρου
Ich kam hierher durch Feuer und Eisen
Ο πιο νοσηρός MC της Ηπείρου
Der morbideste MC von Epirus
Δεν με φοβίζει το πρισμένο χέρι του χοίρου
Die geschwollene Hand des Schweins schreckt mich nicht
Παίρνω την πίτα για μένα εξ ολοκλήρου
Ich nehme den ganzen Kuchen für mich allein
Σε σκεπάζω με σάβανο, βεβηλώνω το άβατο
Ich bedecke dich mit einem Leichentuch, entweihe das Allerheiligste
Όλο το 24ωρο από Κυριακή ως Σάββατο
Rund um die Uhr, von Sonntag bis Samstag
Υψώνω λάβαρο' ωμό και άχαρο
Ich hisse ein Banner, roh und ungeschliffen
Κάθε 16μπαρο είναι πιο βάρβαρο
Jeder 16-Zeilen-Vers ist barbarischer
Ήρθα ως τιμωρία για τον κάθε μπάσταρδο
Ich kam als Strafe für jeden Bastard
Τώρα είσαι (-??-) με το πρόσωπο στο κράσπεδο
Jetzt bist du (-??-) mit dem Gesicht auf dem Bordstein
Κι όσο κι αν ικετεύεις εγώ δεν δείχνω οίκτο
Und egal wie sehr du flehst, ich zeige kein Mitleid
Μπήκες σε λάθος πόρτα εδώ δεν είναι τσίρκο
Du bist durch die falsche Tür gekommen, das hier ist kein Zirkus
Αν δεν τους σκοτώσουμε θα μας φάνε όλους
Wenn wir sie nicht töten, werden sie uns alle fressen
ΚΆΘΕ ΦΑΣΊΣΤΑΣ ΝΕΚΡΌΣ ΑΞΊΖΕΙ BONUS
JEDER TOTE FASCHIST VERDIENT EINEN BONUS
Εκπαιδεύω μικρούς ψυχρούς δολοφόνους
Ich bilde junge, kalte Mörder aus
Από ρίμα έχω τόμους από φούντα πίνω τόνους
Von Reimen habe ich Bände, von Gras rauche ich Tonnen
Βουτιά στα άπατα' απόβαση στα τάρταρα
Sprung in den Abgrund, Landung im Tartarus
Βγάλε την μάσκα μασκαρά βγάλε την μάσκαρα
Nimm die Maske ab, du Maskierte, nimm die Wimperntusche ab
Μπλέκεις στην Αθήνα' πληρώνεις το αντίτιμο
Du mischst dich in Athen ein, du zahlst den Preis dafür
Ο κλοιός στενεύει, νεκρός μέχρι να πεις κίμινο
Die Schlinge zieht sich zu, tot, bevor du „Kümmel“ sagen kannst
Ηχώ συναγερμό, αποτελώ σταθμό
Ich schlage Alarm, ich bin ein Meilenstein
Σε τουτη τη σκηνή από τον δρυμό
In dieser Szene, aus dem Dickicht
Έχει αρχίσει η αντίστροφη μέτρηση
Der Countdown hat begonnen
Και μέχρι να τελειώσει θα 'χουν δηλώσει παραίτηση
Und bis er endet, werden sie ihren Rücktritt erklärt haben
Είναι σαν ένεση από μολυσμένη σύριγγα
Es ist wie eine Injektion aus einer verseuchten Spritze
Ακούς τώρα κήρυκα; Κανένα φως σ' αυτή τη σήραγγα
Hörst du jetzt, du Predigerin? Kein Licht in diesem Tunnel
Όσο μιλάμε κυοφορείτε το απόκοσμο έκτρωμα
Während wir reden, brütest du die unheimliche Missgeburt aus
2014 αρχή νέου Μεσαίωνα
2014, Beginn eines neuen Mittelalters





Writer(s): Thitis


Attention! Feel free to leave feedback.