Lyrics and translation Thodoris Ferris - Stasou Ligo
Stasou Ligo
Постой немного
Για
στάσου
λίγο
μείνε
εδώ
Постой
немного,
останься
здесь,
Να
κοιταχτούν
τα
βλέμματα
μας
Чтобы
наши
взгляды
встретились.
Καινούργια
γη
και
ένα
Θεό
να
βρω
Мне
бы
новую
землю
и
нового
Бога
найти,
Για
να
στηρίξω
τα
όνειρα
μας
Чтобы
наши
мечты
осуществились.
Για
στάσου
λίγο
πάρτο
αλλιώς
Постой
немного,
взгляни
иначе,
Γίνε
λιγάκι
ειλικρινής
Будь
хоть
немного
искренней.
Είμαι
λιγάκι
δύσπιστος
μου
λες
Ты
говоришь,
что
я
немного
недоверчив,
Μα
εσύ
δεν
ξέρεις
να
ανοιχτείς
Но
ты
не
умеешь
открываться.
Για
στάσου
λίγο
μη
μουτρώνεις
Постой
немного,
не
хмурься,
Δεν
σου
γκρινιάζω
να
χαρείς
Я
не
ворчу,
чтобы
ты
радовалась.
Μάθε
λίγο
να
υποχωρείς
Научись
немного
уступать,
Νιώθει
η
καρδιά
μου
τόσο
μόνη
Мое
сердце
чувствует
себя
таким
одиноким.
Έλα
να
γίνουμε
ένα
Давай
станем
одним
целым,
Φωτιά
στα
φρένα
Огонь
по
тормозам,
Μην
το
κάνεις
θέμα
Не
делай
из
этого
проблему,
Που
στο
ζητάω
Что
я
тебя
об
этом
прошу.
Γιατί
χωρίς
εσένα
Потому
что
без
тебя
Ζωή
σαν
ψέμα
Жизнь
как
ложь,
Δε
θέλω
άλλο
Я
больше
не
хочу
Με
μέτρο
να
σ'
αγαπάω
Любить
тебя
вполсилы.
Για
στάσου
λίγο
τι
φοβάσαι
Постой
немного,
чего
ты
боишься?
Παλιές
αγάπες
μην
κοιτάς
Не
оглядывайся
на
прошлую
любовь.
Το
παρελθόν
σου
σε
τρομάζει
Твое
прошлое
пугает
тебя,
Μα
εγώ
είμαι
εδώ
για
να
γελάς
Но
я
здесь,
чтобы
ты
улыбалась.
Μπορείς
να
κλάψεις
και
αν
θες
Ты
можешь
плакать,
если
хочешь,
Για
αυτά
που
χάσαμε
οι
δυο
μας
О
том,
что
мы
потеряли
вдвоем.
Όταν
μαλώνουμε
λεπίδες
οι
στιγμές
Когда
мы
ссоримся,
мгновения
— как
лезвия,
Μέτρα
στιγμές
στο
θανατό
μας
Отсчитываем
мгновения
до
нашей
гибели.
Δύο
αντίθετες
φωνές
Два
противоположных
голоса,
Συγκρουόμαστε
μεσ'
στο
θυμό
μας
Мы
сталкиваемся
в
своем
гневе,
Μα
σ'
αγαπώ
και
μ'
αγαπάς
Но
я
люблю
тебя,
и
ты
любишь
меня,
Και
έτσι
κυλάει
το
όνειρό
μας
И
так
течет
наша
мечта.
Έλα
να
γίνουμε
ένα
Давай
станем
одним
целым,
Φωτιά
στα
φρένα
Огонь
по
тормозам,
Μην
το
κάνεις
θέμα
Не
делай
из
этого
проблему,
Που
στο
ζητάω
Что
я
тебя
об
этом
прошу.
Γιατί
χωρίς
εσένα
Потому
что
без
тебя
Ζωή
σαν
ψέμα
Жизнь
как
ложь,
Δε
θέλω
άλλο
Я
больше
не
хочу
Με
μέτρο
να
σ'
αγαπάω
Любить
тебя
вполсилы.
Και
αν
σου
φάνηκαν
αυτοί
οι
μήνες
πιο
της
πλάκας
И
если
эти
месяцы
показались
тебе
шуткой,
Και
αν
σου
φέρθηκα
λιγάκι
σαν
μμμμάλλον
εσύ
И
если
я
вел
себя
немного
как...
скорее,
как
ты,
Τώρα
είσαι
αλλού,
είσαι
αλλού
καρδιά
μου
Теперь
ты
в
другом
месте,
ты
в
другом
месте,
моя
дорогая.
Έλα
να
γίνουμε
ένα
Давай
станем
одним
целым,
Φωτιά
στα
φρένα
Огонь
по
тормозам,
Μην
το
κάνεις
θέμα
Не
делай
из
этого
проблему,
Που
στο
ζητάω
Что
я
тебя
об
этом
прошу.
Γιατί
χωρίς
εσένα
Потому
что
без
тебя
Ζωή
σαν
ψέμα
Жизнь
как
ложь,
Δε
θέλω
άλλο
Я
больше
не
хочу
Με
μέτρο
να
σ'
αγαπάω
Любить
тебя
вполсилы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.