Thodoris Ferris - Zise Ti Stigmi - translation of the lyrics into German

Zise Ti Stigmi - Thodoris Ferristranslation in German




Zise Ti Stigmi
Lebe den Moment
Στα μάτια με κοιτάς
Du schaust mir in die Augen
Το χέρι μου κρατάς
Du hältst meine Hand
Όνειρο μάλλον θα 'ναι
Es muss wohl ein Traum sein
Μην με ξυπνήσεις αν κοιμάμαι
Weck mich nicht, wenn ich schlafe
Μου χαμογελάς
Du lächelst mich an
Εγώ σ'ακούω και ας μη μου μιλάς
Ich höre dich, auch wenn du nicht zu mir sprichst
Όνειρο μάλλον θα 'ναι
Es muss wohl ein Traum sein
Άσε με να κοιμάμαι
Lass mich schlafen
Αν δεν είναι όνειρο φίλα με
Wenn es kein Traum ist, küss mich
Δείξε μου τον δρόμο και φύγαμε
Zeig mir den Weg und lass uns gehen
Ζήσε την στιγμή, δεν θα ξαναρθεί
Lebe den Moment, er wird nicht wiederkommen
Έλα ποιο κοντά μου και φίλα με
Komm näher zu mir und küss mich
Που με τα μάτια τα είπαμε, φίλα με
Weil unsere Augen es gesagt haben, küss mich
Ζήσε την στιγμή, δεν θα ξαναρθεί
Lebe den Moment, er wird nicht wiederkommen
Δώσμου τα φιλιά και τα χάδια σου
Gib mir deine Küsse und deine Zärtlichkeiten
Έλα να γίνουμε ένα αυτή την στιγμή
Komm, lass uns eins werden in diesem Moment
Που το λένε τα μάτια σου
Was deine Augen sagen
Στο έλεγα καιρό
Ich habe es dir schon lange gesagt
Πως θέλω να σε δω
Dass ich dich sehen will
Όνειρο μάλλον θα 'ναι
Es muss wohl ein Traum sein
Μην με ξυπνήσεις αν κοιμάμαι
Weck mich nicht, wenn ich schlafe
Και απόψε είσαι εδώ
Und heute Abend bist du hier
Το λέω και μου φαίνεται τρελό
Ich sage es und es erscheint mir verrückt
Όνειρο μάλλον θα 'ναι
Es muss wohl ein Traum sein
Άσε με να κοιμάμαι
Lass mich schlafen
Αν δεν είναι όνειρο φίλα με
Wenn es kein Traum ist, küss mich
Δείξε μου τον δρόμο και φύγαμε
Zeig mir den Weg und lass uns gehen
Ζήσε την στιγμή, δεν θα ξαναρθεί
Lebe den Moment, er wird nicht wiederkommen
Έλα ποιο κοντά μου και φίλα με
Komm näher zu mir und küss mich
Που με τα μάτια τα είπαμε, φίλα με
Weil unsere Augen es gesagt haben, küss mich
Ζήσε την στιγμή, δεν θα ξαναρθεί
Lebe den Moment, er wird nicht wiederkommen
Δώσμου τα φιλιά και τα χάδια σου
Gib mir deine Küsse und deine Zärtlichkeiten
Έλα να γίνουμε ένα αυτή την στιγμή
Komm, lass uns eins werden in diesem Moment
Ζήσε την στιγμή, δεν θα ξαναρθεί
Lebe den Moment, er wird nicht wiederkommen
Έλα ποιο κοντά μου και φίλα με
Komm näher zu mir und küss mich
Αφού με τα μάτια τα είπαμε, φίλα με
Da unsere Augen es gesagt haben, küss mich
Ζήσε την στιγμή, δεν θα ξαναρθεί
Lebe den Moment, er wird nicht wiederkommen
Δώσμου τα φιλιά και τα χάδια σου
Gib mir deine Küsse und deine Zärtlichkeiten
Έλα να γίνουμε ένα αυτή την στιγμή
Komm, lass uns eins werden in diesem Moment
Που το λένε τα μάτια σου
Was deine Augen sagen
Που το λένε τα μάτια σου
Was deine Augen sagen





Writer(s): Lefteris Kintatos


Attention! Feel free to leave feedback.