Lyrics and translation Thomas Anders feat. Florian Silbereisen - Versuch's nochmal mit mir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Versuch's nochmal mit mir
Попробуй еще раз со мной
Du
sagst,
wir
wär'n
gescheitert
Ты
говоришь,
что
мы
потерпели
неудачу,
Mit
uns
geht
es
nicht
weiter
Что
с
нами
всё
кончено.
Okay,
das
hab'
ich
kommen
seh'n
Хорошо,
я
это
предвидел.
(Versuch's
nochmal
mit
mir)
(Попробуй
еще
раз
со
мной)
Wir
haben
so
lang
geschwiegen
Мы
так
долго
молчали,
Vergessen,
uns
zu
lieben
Забыли
любить
друг
друга.
Hast
recht,
so
kann's
nicht
weitergeh'n
Ты
права,
так
больше
продолжаться
не
может.
Aber
ich
würd'
lügen
zu
sagen,
es
ist
mir
egal
Но
я
бы
солгал,
если
бы
сказал,
что
мне
все
равно.
Ich
lieb'
dich,
verdammt
nochmal
Я
люблю
тебя,
черт
возьми.
Hey,
versuch's
nochmal
mit
mir
Эй,
попробуй
еще
раз
со
мной.
Tausend
und
ein
Leben,
bleib
noch
hier
Тысяча
и
одна
жизнь,
останься
здесь.
Ich
glaub',
es
wird
okay
Я
верю,
что
все
будет
хорошо.
Versuch's
nochmal
mit
mir
Попробуй
еще
раз
со
мной.
All
unsre
Sterne
steh'n
noch
hier
Все
наши
звезды
все
еще
здесь.
Ich
fühl'
mich
immer
noch
zuhause
hier
bei
dir
Я
все
еще
чувствую
себя
как
дома
рядом
с
тобой.
Versuch's
nochmal
mit
mir
Попробуй
еще
раз
со
мной.
Pack
jetzt
nicht
deine
Sachen
Не
собирай
свои
вещи,
Lass
uns
'nen
Anfang
machen
Давай
начнем
сначала.
Ganz
neu,
Liebe
2.0
(versuch's
nochmal
mit
mir)
Совершенно
новую,
любовь
2.0
(попробуй
еще
раз
со
мной)
Ich
will
nie
wieder
schweigen
Я
больше
не
хочу
молчать,
Mich
dir
vollkommen
zeigen
Полностью
открыться
тебе.
Bleib
steh'n
und
mach
jetzt
nicht
auf
cool
(mhm)
Остановись
и
не
строй
из
себя
крутую
(ммм)
Denn
ich
würde
lügen
zu
sagen,
es
wär
kein
Problem
Ведь
я
бы
солгал,
сказав,
что
это
не
проблема,
Würdest
du
einfach
geh'n
Если
бы
ты
просто
ушла.
Hey,
versuch's
nochmal
mit
mir
Эй,
попробуй
еще
раз
со
мной.
Tausend
und
ein
Leben,
bleib
noch
hier
Тысяча
и
одна
жизнь,
останься
здесь.
Ich
glaub',
es
wird
okay
Я
верю,
что
все
будет
хорошо.
Versuch's
nochmal
mit
mir
Попробуй
еще
раз
со
мной.
All
unsre
Sterne
steh'n
noch
hier
Все
наши
звезды
все
еще
здесь.
Ich
fühl'
mich
immer
noch
zuhause
hier
bei
dir
Я
все
еще
чувствую
себя
как
дома
рядом
с
тобой.
Versuch's
nochmal
mit
mir
Попробуй
еще
раз
со
мной.
Bleib
doch
hier
Останься
здесь.
Weil
wir
viel,
viel
zu
viel
verlier'n
Потому
что
мы
потеряем
слишком,
слишком
много.
Warum
soll
ich
lügen
und
sagen,
ich
komm
damit
klar
Зачем
мне
лгать
и
говорить,
что
я
справлюсь.
Ich
wär'
am
Boden,
wärst
du
nicht
mehr
da
Я
был
бы
разбит,
если
бы
тебя
больше
не
было
рядом.
Keiner
kann
sagen,
was
noch
passiert
Никто
не
может
сказать,
что
произойдет,
Wenn
wir
es
nicht
probier'n
Если
мы
не
попробуем.
Komm
her,
versuch's
nochmal
mit
mir
Иди
сюда,
попробуй
еще
раз
со
мной.
Tausend
und
ein
Leben,
bleib
noch
hier
Тысяча
и
одна
жизнь,
останься
здесь.
Ich
glaub',
es
wird
okay
Я
верю,
что
все
будет
хорошо.
Versuch's
nochmal
mit
mir
Попробуй
еще
раз
со
мной.
All
unsre
Sterne
steh'n
noch
hier
Все
наши
звезды
все
еще
здесь.
Ich
fühl'
mich
immer
noch
zuhause
hier
bei
dir
Я
все
еще
чувствую
себя
как
дома
рядом
с
тобой.
Versuch's
nochmal
mit
mir
Попробуй
еще
раз
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fredrik Bostroem, Tobias Reitz
Attention! Feel free to leave feedback.