Thomas Anders - Das Lied das Leben heißt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thomas Anders - Das Lied das Leben heißt




Das Lied das Leben heißt
Песня под названием жизнь
Ich schau zurück
Я оглядываюсь назад
Und was ich sehe
И что я вижу
Das ist'ne Menge Glück
Это много счастья
Und zwischendrin mal Regen
И иногда дождь
Das gehört wohl auch dazu
Это, наверное, тоже к этому относится
Denn das alles, das bist du
Ведь всё это - ты.
Ich folge Dir
Я следую за тобой
Wie eine Melodie, die mich berührt
Как мелодия, которая меня трогает
Durch Höhen und durch Tiefen führt
Ведёт через взлёты и падения
Gehört wohl auch dazu
Это, наверное, тоже к этому относится
Denn das alles, das bist du
Ведь всё это - ты.
Du bewegst mich
Ты меня волнуешь
Du trägst mich
Ты меня несёшь
Und du schickst mich hoch hinaus
И ты отправляешь меня ввысь
Oh, du liebst mich
О, ты меня любишь
Du zerstörst mich
Ты меня разрушаешь
Und du baust mich wieder auf
И ты меня снова строишь
Du warst, du bist, du bleibst
Ты была, ты есть, ты останешься
Das Lied, das Leben heißt
Песней под названием жизнь
Ich schau nach vorn
Я смотрю вперёд
Frag mich, was bleibt von mir
Спрашиваю себя, что останется от меня
Es geht nichts verlor'n
Ничто не пропадает
Ich lass meine Liebe hier
Я оставляю здесь свою любовь
Die Liebe, die ich schreib
Любовь, которую я пишу
Das ist das, was bleibt
Это то, что остаётся
Du bewegst mich
Ты меня волнуешь
Du trägst mich
Ты меня несёшь
Und du schickst mich hoch hinaus
И ты отправляешь меня ввысь
Oh, du liebst mich
О, ты меня любишь
Du zerstörst mich
Ты меня разрушаешь
Und du baust mich wieder auf
И ты меня снова строишь
Du warst, du bist, du bleibst
Ты была, ты есть, ты останешься
Das Lied, das Leben heißt
Песней под названием жизнь
Ein immer offenes Ende
Всегда открытый финал
Die Geschichte, die ich schreib
История, которую я пишу
Ein Blatt, das sich stets wendet
Лист, который всегда переворачивается
Eine Reise durch die Zeit
Путешествие во времени
Alles das bist Du
Всё это - ты.
Du bewegst mich
Ты меня волнуешь
Du trägst mich
Ты меня несёшь
Und du schickst mich hoch hinaus
И ты отправляешь меня ввысь
Oh, du liebst mich
О, ты меня любишь
Du zerstörst mich
Ты меня разрушаешь
Und du baust mich wieder auf
И ты меня снова строишь
Du bewegst mich
Ты меня волнуешь
Du trägst mich
Ты меня несёшь
Und du schickst mich hoch hinaus
И ты отправляешь меня ввысь
Oh, du liebst mich
О, ты меня любишь
Du zerstörst mich
Ты меня разрушаешь
Und du baust mich wieder auf
И ты меня снова строишь
Du warst, du bist, du bleibst
Ты была, ты есть, ты останешься
Das Lied, das Leben heißt
Песней под названием жизнь
Das Leben heißt
Под названием жизнь





Writer(s): Johannes Walter Mueller, Robert Redweik


Attention! Feel free to leave feedback.