Thomas Anders - Ein Augenblick der alles dreht - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thomas Anders - Ein Augenblick der alles dreht




Es passiert ohne Plan
Это происходит без плана
Es ist voller Gefahr
Это чревато опасностью
Irgendwann erwischt es jeden
В какой-то момент он поймает всех
Und es raubt dir die Kraft
И это лишает вас силы
Völlig rätselhaft
Совершенно загадочно
Da ist nur noch dieses Beben
Осталось только это землетрясение
Diese Sucht nach ihr
Эта зависимость от нее
Sie pulsiert und brennt in dir
Она пульсирует и горит в вас
Ein Augenblick, der alles dreht
Миг, который переворачивает все
In dem die Zeit in Flammen steht
В котором время пылает
Ein Augenblick, wie explodier'n
Мгновение, как взрываются
Du wirst was sicher war riskier'n
Вы рискуете тем, что было безопасно
Und dann ist nichts mehr, wie es wahr
И тогда уже ничего, как это правда
Du spürst die Glut und die Gefahr
Вы чувствуете угли и опасность
Dein Kopf, dein Herz, und alles brennt
Твоя голова, твое сердце, и все горит
Im Feuer das man Liebe nennt
В огне, который называют любовью
Es ist fast wie ein Fluch
Это почти как проклятие
Jeder Fluchtversuch
Любая Попытка Побега
Ist in dem Moment vergebens
Напрасно в тот момент
Bist total übermannt
Вы полностью перегружены
Denn du hältst in der Hand
Потому что ты держишь в руке
Diesen Menschen deines Lebens
Этим людям твоей жизни
Und du weißt vor Glück
И ты знаешь от счастья
Du erlebst den Augenblick
Вы испытываете момент
Ein Augenblick, der alles dreht
Миг, который переворачивает все
In dem die Zeit in Flammen steht
В котором время пылает
Ein Augenblick, wie explodier'n
Мгновение, как взрываются
Du wirst was sicher war riskier'n
Вы рискуете тем, что было безопасно
Und dann ist nichts mehr, wie es wahr
И тогда уже ничего, как это правда
Du spürst die Glut und die Gefahr
Вы чувствуете угли и опасность
Dein Kopf, dein Herz, und alles brennt
Твоя голова, твое сердце, и все горит
Im Feuer das man Liebe nennt
В огне, который называют любовью
Ein Augenblick, der alles dreht
Миг, который переворачивает все
In dem die Zeit in Flammen steht
В котором время пылает
Ein Augenblick, wie explodier'n
Мгновение, как взрываются
Du wirst was sicher war riskier'n
Вы рискуете тем, что было безопасно
Und dann ist nichts mehr, wie es wahr
И тогда уже ничего, как это правда
Du spürst die Glut und die Gefahr
Вы чувствуете угли и опасность
Dein Kopf, dein Herz, und alles brennt
Твоя голова, твое сердце, и все горит
Im Feuer das man Liebe nennt
В огне, который называют любовью
Und dann ist nichts mehr, wie es wahr
И тогда уже ничего, как это правда
Du spürst die Glut und die Gefahr
Вы чувствуете угли и опасность
Dein Kopf, dein Herz, und alles brennt
Твоя голова, твое сердце, и все горит
Im Feuer das man Liebe nennt
В огне, который называют любовью





Writer(s): CHRISTIAN GELLER, TOBIAS REITZ


Attention! Feel free to leave feedback.