Lyrics and translation Thomas Anders - Wunder gibt es auch für Dich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
leben
auf
der
Erde
Мы
живем
на
земле
Die
sich
um
die
Sonne
dreht
Которая
вращается
вокруг
Солнца
Wir
schauen
hoch
zum
Mond
Мы
смотрим
высоко
на
Луну
Der
die
Meere
bewegt
Который
двигает
морями
Die
Vögel
ziehen
nach
Süden
Птицы
тянутся
на
юг
Wer
zeigt
ihnen
den
Weg?
Кто
покажет
вам
дорогу?
Und
woher
kommt
die
Hoffnung
И
откуда
Надежда
Wenn
es
nicht
mehr
weiter
geht?
- А
если
дальше
не
пойдет?
Glaub
immer
daran
Всегда
верь
в
это
Dass
sich
in
einem
Augenblick
Что
в
одно
мгновение
Alles
ändern
kann
Все
может
измениться
Weil
der
Himmel
seine
Sterne
nie
verliert
Потому
что
небо
никогда
не
теряет
своих
звезд
Und
ein
Herz
aus
Eis
die
Liebe
wieder
spürt
И
сердце
из
льда
любовь
снова
чувствует
Wenn
ein
Flügel
dich
ganz
sanft
berührt
Когда
крыло
коснется
тебя
очень
нежно
Als
ob
das
Leben
zu
dir
spricht
Как
будто
жизнь
говорит
с
вами
Wunder
gibt
es
auch
für
dich
Чудеса
есть
и
для
вас
Wir
glauben
an
die
Liebe
Мы
верим
в
любовь
Die
niemand
sehen
kann
Которые
никто
не
может
видеть
Ein
Herz
erkennt
die
Wahrheit
Сердце
познает
истину
Viel
mehr
als
der
Verstand
Гораздо
больше,
чем
разум
Vieles
kann
man
nicht
beweisen
Многое
нельзя
доказать
Vieles
kann
man
nicht
versteh'n
Вы
не
можете
понять
многое
Keine
Nacht
bleibt
ewig
Ни
одна
ночь
не
вечна
Auch
wenn
die
Sonne
untergeht
Даже
когда
солнце
садится
Glaub
immer
daran
Всегда
верь
в
это
Dass
sich
in
einem
Augenblick
Что
в
одно
мгновение
Alles
ändern
kann
Все
может
измениться
Weil
der
Himmel
seine
Sterne
nie
verliert
Потому
что
небо
никогда
не
теряет
своих
звезд
Und
ein
Herz
aus
Eis
die
Liebe
wieder
spürt
И
сердце
из
льда
любовь
снова
чувствует
Wenn
ein
Flügel
dich
ganz
sanft
berührt
Когда
крыло
коснется
тебя
очень
нежно
Als
ob
das
Leben
zu
dir
spricht
Как
будто
жизнь
говорит
с
вами
Wunder
gibt
es
auch
für
dich
Чудеса
есть
и
для
вас
Wenn
deine
Welt
auf
einen
Schlag
Если
ваш
мир
одним
махом
In
Schutt
und
Asche
liegt
Лежит
в
развалинах
Dann
hör
nicht
auf
zu
glauben
Тогда
не
переставай
верить
Dass
es
ein
Morgen
gibt
Что
есть
утро
Weil
der
Himmel
seine
Sterne
nie
verliert
Потому
что
небо
никогда
не
теряет
своих
звезд
Und
ein
Herz
aus
Eis
die
Liebe
wieder
spürt
И
сердце
из
льда
любовь
снова
чувствует
Wenn
ein
Flügel
dich
ganz
sanft
berührt
Когда
крыло
коснется
тебя
очень
нежно
Als
ob
das
Leben
zu
dir
spricht
Как
будто
жизнь
говорит
с
вами
Wunder
gibt
es
auch
für
dich
Чудеса
есть
и
для
вас
Wunder
gibt
es
auch
für
dich
Чудеса
есть
и
для
вас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.