Lyrics and translation Thomas Anders - Hätte, wäre, wenn
Die
Zeit
fliegt
viel
zu
schnell
vorbei
Время
летит
слишком
быстро
Manchmal
kommen
wir
nicht
hinterher
Иногда
мы
не
отстаем
Du
möchtest
die
Momente
greifen
Вы
хотите
захватить
моменты
Und
fragst
mich:
"Warum
ist
es
oft
so
schwer?"
И
спросите
меня:
"почему
это
часто
так
трудно?"
Auch
ich
hab'
viel
zu
lang
zu
schnell
gelebt
Я
тоже
слишком
долго
жил
слишком
быстро
Heute
weiß
ich
wie
es
anders
geht
Сегодня
я
знаю,
как
это
сделать
по-другому
Hätte,
wäre,
wenn
Мог
бы,
если
бы
Gibt's
in
meiner
Sprache
nicht
Нет
ли
на
моем
языке
Denn
jeder
Tag
ist
kostbar
Потому
что
каждый
день
драгоценен
Und
er
wartet
nicht
auf
dich
И
он
не
ждет
тебя
Hätte,
wäre,
wenn
Мог
бы,
если
бы
Interessieren
mich
kein
Stück
Меня
не
интересует
ни
одна
пьеса
Denn
nur
wer
das
Leben
packt
Потому
что
только
тот,
кто
схватывает
жизнь
(Im
Augenblick)
im
Augenblick
(Прямо
сейчас)
прямо
сейчас
Der
findet
auch
sein
Glück
Он
тоже
находит
свое
счастье
Halt
mit
mir
die
Welt
an
Останови
МИР
со
мной
Jeder
Tag
schenkt
uns
etwas,
das
bleibt
Каждый
день
дарует
нам
то,
что
остается
Komm
wir
greifen
nach
den
Sternen
Давай
мы
схватимся
за
звезды
Nach
unserem
kleinen
Stück
Unendlichkeit
После
нашего
маленького
кусочка
бесконечности
Heute
weiß
ich,
es
ist
garnicht
schwer
Сегодня
я
знаю,
что
это
не
сложно
Was
wirklich
zählt
passiert
im
Jetzt
und
Hier
Что
действительно
имеет
значение
происходит
сейчас
и
здесь
Hätte,
wäre,
wenn
Мог
бы,
если
бы
Gibt's
in
meiner
Sprache
nicht
Нет
ли
на
моем
языке
Denn
jeder
Tag
ist
kostbar
Потому
что
каждый
день
драгоценен
Und
er
wartet
nicht
auf
dich
И
он
не
ждет
тебя
Hätte,
wäre,
wenn
Мог
бы,
если
бы
Interessieren
mich
kein
Stück
Меня
не
интересует
ни
одна
пьеса
Denn
nur
wer
das
Leben
packt
Потому
что
только
тот,
кто
схватывает
жизнь
(Im
Augenblick)
im
Augenblick
(Прямо
сейчас)
прямо
сейчас
Der
findet
auch
sein
Glück
Он
тоже
находит
свое
счастье
Vielleicht
gibt's
sowas
später
noch
einmal
Может
быть,
что-то
еще
позже
Diesen
Moment,
dieses
Gefüllt,
diesen
Tag
Этот
момент,
этот
наполненный,
этот
день
Vielleicht
gibt's
dann
die
Antwort
auf
alle
Fragen
Может
быть,
тогда
вы
дадите
ответ
на
все
вопросы
Doch
vielleicht
sollten
wir
"vielleicht"
nicht
so
oft
sagen
Но,
может
быть,
мы
не
должны
говорить
"может
быть"
так
часто
Genau
wie
hätte,
wäre,
wenn
Так
же,
как
было
бы,
если
бы
Die
gibt's
in
meiner
Sprache
nicht
На
моем
языке
их
нет
Denn
jeder
Tag
ist
kostbar
Потому
что
каждый
день
драгоценен
Und
er
wartet
nicht
auf
dich
И
он
не
ждет
тебя
Hätte,
wäre,
wenn
Мог
бы,
если
бы
Interessieren
mich
kein
Stück
Меня
не
интересует
ни
одна
пьеса
Denn
nur
wer
das
Leben
packt
Потому
что
только
тот,
кто
схватывает
жизнь
(Im
Augenblick)
im
Augenblick
(Прямо
сейчас)
прямо
сейчас
Denn
nur
wen
das
Leben
packt
Ибо
только
того,
кого
жизнь
схватывает
(Im
Augenblick)
im
Augenblick
(Прямо
сейчас)
прямо
сейчас
Der
findet
auch
sein
Glück
Он
тоже
находит
свое
счастье
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.