Thomas Anders feat. Florian Silbereisen - Sie sagte doch sie liebt mich - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thomas Anders feat. Florian Silbereisen - Sie sagte doch sie liebt mich




Sie sagte doch sie liebt mich
Она же сказала, что любит меня
Hey, hallo, was suchst du hier?
Эй, привет, что ты здесь ищешь?
Erzähl kein' Quatsch, du triffst dich doch mit ihr
Не говори ерунды, ты же встречаешься с ней.
Ich glaub' das muss ein Missverständnis sein
Думаю, это должно быть недоразумение.
Wenn ich sie treff' sind wir lieber allein
Когда я встречаюсь с ней, мы предпочитаем быть одни.
Hallo, hallo, lange nicht geseh'n
Привет, привет, давно не виделись.
Doch mal im Ernst, du solltest jetzt geh'n
Но если серьезно, тебе лучше уйти.
Und was sie dir von verknallt sein auch erzählt
И что бы она тебе ни рассказывала про влюбленность,
Wieso hat sie dich heut' hier herbestellt?
Зачем она тебя сегодня сюда позвала?
Sie sagte doch sie liebt mich
Она же сказала, что любит меня.
Und drei sind eins zu viel
И для троих тут слишком тесно.
Sie sagte doch sie braucht mich
Она же сказала, что я ей нужен.
Wie kommst du dann ins Spiel?
Как ты тогда оказался в этой игре?
Sie sagte doch sie will mich
Она же сказала, что хочет меня.
Was will sie dann von dir?
Чего же она тогда хочет от тебя?
Du kannst sie zwar begehren
Ты можешь желать её,
Doch gehören wird sie mir
Но принадлежать она будет мне.
Du, ich glaub' ich ruf sie an
Слушай, думаю, я ей позвоню.
Vergiss es, Mann, sie geht doch nicht 'ran
Забудь, она не ответит.
Ich hab's probiert, schon sieben Mal
Я пробовал, уже семь раз.
Ich glaube fast sie gibt uns ein Signal
Полагаю, она подает нам какой-то знак.
Sie sagte doch sie liebt mich
Она же сказала, что любит меня.
Und drei sind eins zu viel
И для троих тут слишком тесно.
Sie sagte doch sie braucht mich
Она же сказала, что я ей нужен.
Wie kommst du dann ins Spiel?
Как ты тогда оказался в этой игре?
Sie sagte doch sie will mich
Она же сказала, что хочет меня.
Was will sie dann von dir?
Чего же она тогда хочет от тебя?
Du kannst sie zwar begehren
Ты можешь желать её,
Doch gehören wird sie mir
Но принадлежать она будет мне.
Du, ich glaub' da kommt sie
Кажется, она идет.
Wen hat sie da im Arm?
Кого это она держит за руку?
Das kann doch jetzt nicht wahr sein
Этого не может быть.
Lass uns einfach fahr'n
Давай просто уедем.
Sie sagte doch sie liebt mich
Она же сказала, что любит меня.
Und drei sind eins zu viel
И для троих тут слишком тесно.
Sie sagte doch sie braucht mich
Она же сказала, что я ей нужен.
Wie kommst du dann ins Spiel?
Как ты тогда оказался в этой игре?
Sie sagte doch sie will mich
Она же сказала, что хочет меня.
Was will sie dann von dir?
Чего же она тогда хочет от тебя?
Du kannst sie zwar begehren
Ты можешь желать её,
Doch gehören wird sie mir
Но принадлежать она будет мне.
Sie sagte doch sie liebt mich
Она же сказала, что любит меня.
Sie sagte doch sie liebt mich
Она же сказала, что любит меня.
Ohohohohoh gehören wird sie mir
О-о-о, принадлежать она будет мне.
Sie sagte doch sie liebt mich
Она же сказала, что любит меня.





Writer(s): Tobias Reitz


Attention! Feel free to leave feedback.