Thomas Borchert - Lyn Liechty - Die Verführung - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thomas Borchert - Lyn Liechty - Die Verführung




Die Verführung
Искушение
Niemals war ich sichrer
Никогда я не был уверенней,
Niemals mehr bereit
Никогда не был больше готов.
Du allein, sollst mein Engel sein
Ты одна должна быть моим ангелом,
Heut und in Ewigkeit
Сегодня и во веки веков.
Du allein bist mein Ende, mein Beginn
Ты одна мой конец и моё начало,
Gibst dem Leben neuen Sinn
Ты даёшь жизни новый смысл.
Wir sind ein Fleisch und Blut
Мы одна плоть и кровь,
Allezeit
Навсегда.
Ich befahl Armeen
Я повелевал армиями,
Schlug den Feind im Krieg
Побеждал врага в битвах,
Doch ich seh wenn ich vor dir steh
Но когда стою перед тобой, вижу,
Kriege und Sieg
Что войны и победы
Sind wertloses Glück
Лишь бесполезное счастье,
Eitles und wertloses Glück
Тщетное и ничего не стоящее.
Lass mich dich nicht lieben
Не дай мне полюбить тебя,
Lass mich nicht begehren
Не дай мне возжелать ту,
Was ich zu begehren schon lange vermag
Кого я так долго желал.
Ich laufe durch den Nebel näher an den Abgrund
Я иду сквозь туман, всё ближе к пропасти.
Bin ich nun verbannt von dem hellichten Tag?
Неужели отныне я изгнан из царства света?
Mein Stern kennt keinen Untergang
Но моя звезда не знает заката,
So können wir dem Tod entfliehen
И мы сможем обмануть смерть.
Wir leben ohne Zeit in Ewigkeit
Мы будем жить в вечности, где нет времени,
Denn meine Liebe heißt Unsterblichkeit
Ведь моя любовь зовётся бессмертием.
Ich teil mit dir mein Bett
Я разделю с тобой своё ложе,
Ich teil mit dir mein Blut
Я разделю с тобой свою кровь.
Wir wanken nicht im Sturm
Нас не сломить ни буре,
Nicht in der Zeit und Flut
Ни времени, ни потопу.
Soll diese Welt vergehen
Пусть этот мир погибнет
Die unsre bleibt bestehen
Наш мир останется.
Der Stern wird niemals sinken
Наша звезда никогда не погаснет,
In Leben liegt Geborgenheit
В жизни обретём мы покой.
Er macht mich schwach und willenlos
Ты лишаешь меня сил, воли,
Ich sehe deine Augen sagen ja
Я вижу, как твои глаза говорят «да»,
Sie stellen die verwirrten Worte klar
Они расставляют все точки над «и»,
Sie sagen was du fühlst
Говорят, что ты чувствуешь,
Und was du fühlen willst
И что хочешь чувствовать.
Zwei Körper ziehn sich an
Два тела притягиваются,
Und ändern ihre Bahn
Меняя свои пути.
Sie sterben und als Stern
Они умирают, и вновь
Erstehen sie vom Neuen
Возрождаются звездой.
Der Stern wird niemals sinken
Звезда, что никогда не погаснет,
Der Stern wird niemals sinken
Звезда, что никогда не погаснет,
Der Stern wird nie vergehn
Звезда, что будет сиять вечно.
Nun kein Zurück mehr
Нет пути назад
Die Brücken brechen ein
Мосты сожжены.
Alles will ich dafür geben
Я готов отдать всё,
Um bei dir zu sein
Чтобы быть с тобой.
Nun steh in meinem Bann
Теперь ты в моей власти,
Und nimm mich an als unbezwingbare Macht
Прими же меня, как силу непобедимую.
Mein Wunsch ist erfüllt nun
Моё желание исполнилось,
Der Nebel verhört nun
Туман рассеялся,
Die ewige Liebe der Nacht
Наступила вечная любовь ночи.





Writer(s): Don Black, Frank Wildhorn, Christopher Hampton


Attention! Feel free to leave feedback.