Lyrics and translation Thomas Buttenschøn - Smukkere End Smuk
Du
ved
det
godt,
åhh.
det
kan
jeg
se
Ты
это
знаешь,
ооо.
Я
вижу,
что
På
måden
du
smiler
når
du
viser
dit
id
То,
как
ты
улыбаешься,
когда
показываешь
свое
удостоверение
личности
For
du
lidt
mere
moden
nu
Для
тебя,
ставшего
теперь
немного
взрослее
Ja
du
lidt
mere
med
på
moden
nu
Теперь
ты
немного
повзрослел.
Du
ved
det
godt,
åhh.
det
kan
jeg
høre
Ты
это
знаешь,
ооо.
Я
слышу
это
På
måden
du
visker
søde
ting
i
mit
øre
То,
как
ты
вытираешь
что-то
сладкое
мне
в
ухо
Og
når
du
spør
om
jeg
ikk
vil
rykke
lidt
tættere
på
И
когда
ты
спрашиваешь
меня,
не
хочу
ли
я
придвинуться
немного
ближе
Eller
om
vi
ikke
bare
skal
rejse
os
og
gå
Или
нам
просто
встать
и
уйти
For
du
er
smuk
som
morgendug
på
en
sommereng
Потому
что
ты
прекрасна,
как
утренняя
роса
на
летнем
лугу
Du
er
smuk
som
det
lille
barn
der
stadig
ikke
ved
at
der
findes
penge
Ты
прекрасна,
как
тот
маленький
ребенок,
который
все
еще
не
знает,
что
есть
деньги
Og
du
er
smuk
som
bare
pokker
og
du
ved
det
godt
И
ты
чертовски
красива,
и
ты
это
знаешь
For
du
er
smuk
selv
med
hvide
tennissokker
og
uden
make-up
Потому
что
ты
прекрасна
даже
в
белых
теннисных
носках
и
без
макияжа
For
du
er
smukkere
end
smuk
og
du
ved
det
godt
Потому
что
ты
красивее,
чем
просто
красавица,
и
ты
это
хорошо
знаешь
Ja
du
er
smukkere
end
smuk
og
du
ved
det
godt
Да,
ты
красивее,
чем
просто
красавица,
и
ты
это
хорошо
знаешь
Ja
du
er
smukkere
end
smuk
og
du
ved
det
godt
Да,
ты
красивее,
чем
просто
красавица,
и
ты
это
хорошо
знаешь
For
du
er
smukkere
end
smuk
og
du
ved
det
godt
Потому
что
ты
красивее,
чем
просто
красавица,
и
ты
это
хорошо
знаешь
Ja
du
er
smukkere
end
smuk
Да,
ты
красивее,
чем
просто
красавица
Og
du
ved
det
godt
det
kan
jeg
fornemme
И
ты
знаешь,
я
это
чувствую
På
måden
du
sir
mine
rim
og
min
guitar
ikke
helt
er
stemt
По-вашему,
сэр,
мои
стихи
и
моя
гитара
не
совсем
настроены
Og
når
du
sir
at
jeg
skal
ta
lidt
bedre
fat
И
когда
вы,
сэр,
скажете,
что
мне
следует
держаться
чуть
крепче
Hvis
jeg
skal
sove
hos
dig
i
nat
og
hvis
jeg
vil
kalde
dig
for
søde
skaaat
Если
мне
придется
переспать
с
тобой
сегодня
ночью
и
если
я
захочу
называть
тебя
сладкой
скааат
For
du
er
smuk
som
morgendug
på
en
sommereng
Потому
что
ты
прекрасна,
как
утренняя
роса
на
летнем
лугу
Du
er
smuk
som
det
lille
barn
der
stadig
ikke
ved
at
der
findes
penge
Ты
прекрасна,
как
тот
маленький
ребенок,
который
все
еще
не
знает,
что
есть
деньги
Og
du
er
smuk
som
bare
pokker
og
du
ved
det
godt
И
ты
чертовски
красива,
и
ты
это
знаешь
For
du
er
smuk
selv
med
hvide
tennissokker
og
uden
make-up
Потому
что
ты
прекрасна
даже
в
белых
теннисных
носках
и
без
макияжа
For
du
er
smukkere
end
smuk
og
du
ved
det
godt
Потому
что
ты
красивее,
чем
просто
красавица,
и
ты
это
хорошо
знаешь
Ja
du
er
smukkere
end
smuk
og
du
ved
det
godt
Да,
ты
красивее,
чем
просто
красавица,
и
ты
это
хорошо
знаешь
Ja
du
er
smukkere
end
smuk
og
du
ved
det
godt
Да,
ты
красивее,
чем
просто
красавица,
и
ты
это
хорошо
знаешь
For
du
er
smukkere
end
smuk
og
du
ved
det
godt
Потому
что
ты
красивее,
чем
просто
красавица,
и
ты
это
хорошо
знаешь
For
du
er
smukkere
end
smuk
og
du
ved
det
godt
Потому
что
ты
красивее,
чем
просто
красавица,
и
ты
это
хорошо
знаешь
Ja
du
er
smukkere
end
smuk
og
du
ved
det
godt
Да,
ты
красивее,
чем
просто
красавица,
и
ты
это
хорошо
знаешь
Ja
du
er
smukkere
end
smuk
og
du
ved
det
godt
Да,
ты
красивее,
чем
просто
красавица,
и
ты
это
хорошо
знаешь
For
du
er
smukkere
end
smuk
og
du
ved
det
godt
Потому
что
ты
красивее,
чем
просто
красавица,
и
ты
это
хорошо
знаешь
Og
du
er
smukkere
end
smuk
И
ты
прекраснее,
чем
просто
красавица
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Buttenschoen
Attention! Feel free to leave feedback.