Thomas D - Gebet an den Planet 11.0 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thomas D - Gebet an den Planet 11.0




Es tut mir Leid Tier denn sie mögen dich so sehr
Мне жаль животное, потому что ты им так нравишься
Sie wollen alles von dir und am liebsten noch mehr
Они хотят от вас всего и больше всего на свете хотят от вас
Deine Haut ist ihre Kleidung
Твоя кожа-это ее одежда
Dein Fleisch ist ihr Essen
Твое мясо-это их еда
Dein Geist ist vergessen
Твой разум забыт
Bei dem Versuch
При попытке
Das Recht auf Leben
Право на жизнь
In Gesetze zu verpacken
Упаковывать в законы
Haben sie bei dir Tier einige Sätze weggelassen
У вас, животное, они опустили несколько фраз
Deine Schreie zu erhören wurde leider verpasst
К сожалению, ответить на ваши крики было упущено
Weil du für Menschen
Потому что ты для людей
Keine verständliche Stimme hast
Не имея понятного голоса
Erheb ich meine Stimme für dich
Я повышаю свой голос за тебя
Es scheint noch immer vonnöten
Кажется, все еще нужно
Ihr erinnert euch (nicht)- du sollst nicht töten
Вы помните (нет)- вы не должны убивать
Denn du kriegst was du gibst
Потому что ты получаешь то, что даешь
Bist was du isst
Это то, что вы едите
Weisst was das heisst
Знаешь, что это значит
Alles kommt zurück-alles kommt zurück
Все возвращается-все возвращается
Hier ist mein Gebet an diesen Planet
Вот моя молитва этой планете
Der Versuch zu beschreiben was mir nahe geht
Попытка описать то, что мне близко
Solang sich diese Welt noch dreht werdet ihr meine Stimme hören
Пока этот мир все еще вращается, вы услышите мой голос
Und immer wieder Menschen treffen
И снова и снова встречать людей
Die aufs Leben schwören
Которые клянутся жизнью
Wir alle beten für diesen Planeten
Мы все молимся за эту планету
Um jedem neuen Tag in Hoffnung zu begegnen
Чтобы встретить каждый новый день в надежде
Und unser Licht durchbricht die Nacht
И наш свет пробивает ночь,
In dem Glauben daran
В вере в это
Dies ist die dunkelste Stunde
Это самый темный час
Vor dem Sonnenaufgang
До восхода солнца
Es tut mir leid Natur
Мне очень жаль природа
Denn deine Erben erheben sich gegen dich
Потому что твои наследники восстают против тебя
Und erledigen dich
И прикончить тебя
Du warst vollkommen in Vielfalt
Ты был совершенен в разнообразии
Mit allem im Einklang
Со всем в соответствии
Bis der Mensch mit Gewalt in dich eindrang
Пока человек не вторгся в тебя силой
All deine Schätze die am Anfang allen gut vertraut
Все ваши сокровища, которые в начале всем хорошо знакомы
Sie wichen Plätzen die auf Tränen und Blut gebaut
Они уступили места, построенные на слезах и крови
Ich seh die Wunden blinder Wut
Я вижу раны слепой ярости
Auf deiner Haut entstehen
Появление на вашей коже
Obwohl doch die die dich verletzen
Хотя они причиняют тебе боль
Damit gegen sich gehn
Чтобы против себя
Und dennoch liegt etwas heiliges in deiner Luft
И все же что-то святое витает в вашем воздухе
An besonderen Plätzen ein besonderer Duft
В особых местах особый аромат
Der mir sagt dass jeder Weg so wichtig ist
Который говорит мне, что каждый путь так важен
Wie jeder Fluss
Как и любая река
Und jeder Baum, jeder Berg
И каждое дерево, каждая гора
Dort steht wo er muss
Там, где он должен
Sie handeln wider ihren Sinnen
Они действуют вопреки своим чувствам
Als wären sie blind
Как будто они слепы
Wenn ihre Ziele nicht im Einklang
Если ваши цели не соответствуют
Mit den deinen sind
С твоими
Und selbst um dich Mensch tut es mir leid
И даже о тебе, человек, мне жаль
Denn du quälst dich selbst die meiste Zeit
Потому что большую часть времени ты мучаешь себя
Im Krieg mit deinem Ego stehst du neben dir
В войне со своим эго вы стоите рядом с собой
Ewig die Frage verdrängend weswegen leben wir
Вечно вытесняющий вопрос, для чего мы живем
Du findest keinen Frieden mehr
Ты больше не находишь покоя
Wirst zum seelenlosen Wanderer
Станьте бездушным странником
Und dein Lebenskampf geht auf die Kosten anderer
И ваша борьба за жизнь идет за счет других
Verfolg in Liebe all die Ziele die du gut nennst
Преследуйте в любви все цели, которые вы называете хорошими
Doch gehe nie gegen dein eigenes Blut Mensch
Но никогда не ходи против собственной крови человек
Denn du irrst wenn du denkst
Потому что ты ошибаешься, когда думаешь
Hier steht jeder für sich
Здесь каждый стоит за себя
Was gegen uns geht geht gegen dich
То, что идет против нас, идет против тебя
An jedem start is' ne Ziellinie
В любом start is' ne финиша
Und wir sind alle gleich weit
И мы все одинаково далеки
Und aus einer Familie
И из семьи
Um die Tests
Для теста
Dieser Zeit zu bestehn
Настаивать на этом времени
Und um weiter zu gehn
И чтобы идти дальше
Muss hier jeder sein Ego in Demut zurücknehmen
Должен ли каждый здесь вернуть свое эго в смирении
Hier ist mein Gebet an diesen Planet
Вот моя молитва этой планете
Der Versuch zu beschreiben was mir nahe geht
Попытка описать то, что мне близко
Solang sich diese Welt noch dreht werdet ihr meine Stimme hören
Пока этот мир все еще вращается, вы услышите мой голос
Und immer wieder Menschen treffen
И снова и снова встречать людей
Die aufs Leben schwören
Которые клянутся жизнью
Wir alle beten für diesen Planeten
Мы все молимся за эту планету
Um jedem neuen Tag in Hoffnung zu begegnen
Чтобы встретить каждый новый день в надежде
Und unser Licht durchbricht die Nacht
И наш свет пробивает ночь,
In dem Glauben daran
В вере в это
Dies ist die dunkelste Stunde
Это самый темный час
Vor dem Sonnenaufgang
До восхода солнца
Hier ist mein Gebet an diesen Planet
Вот моя молитва этой планете
Der Versuch zu beschreiben was mir nahe geht
Попытка описать то, что мне близко
Solang sich diese Welt noch dreht werdet ihr meine Stimme hören
Пока этот мир все еще вращается, вы услышите мой голос
Und immer wieder Menschen treffen
И снова и снова встречать людей
Die aufs Leben schwören
Которые клянутся жизнью
Wir alle beten für diesen Planeten
Мы все молимся за эту планету
Um jedem neuen Tag in Hoffnung zu begegnen
Чтобы встретить каждый новый день в надежде
Und unser Licht durchbricht die Nacht
И наш свет пробивает ночь,
In dem Glauben daran
В вере в это
Dies ist die dunkelste Stunde
Это самый темный час
Vor dem Sonnenaufgang
До восхода солнца





Writer(s): Salomon Lennart, Duerr Thomas, Breuer Alexander, Schild Andre


Attention! Feel free to leave feedback.