Thomas D - Liebesbrief (album version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thomas D - Liebesbrief (album version)




Denn da alle Liebenden innerlich immer noch Kind
Потому что, поскольку все любящие внутри все еще остаются детьми,
Und da die, die reinen Herzens handeln unsre größten Helden sind
И так как те, кто действует с чистым сердцем, являются нашими величайшими героями
Rett ich die Welt mit deiner Liebe in mir
Я спасаю мир твоей любовью внутри меня.
Denn ich bin für dich da, nein ich bin wegen dir hier
Потому что я здесь ради тебя, нет, я здесь из-за тебя.
Da dir die Fähigkeit, zu lieben, geblieben ist
Поскольку у тебя осталась способность любить,
Und die Kraft zu vergeben ein Bestandteil deines Lebens ist
И способность прощать - неотъемлемая часть твоей жизни
Wurde ich erweckt, und was tief in mir schlief
Был ли я разбужен, и что спало глубоко внутри меня
Führt nun feder, und schreibt dir diesen Liebesbrief
Теперь берем перо и пишем тебе это любовное письмо
Ich fiel kopfüber unter Wasser, etwas zog mich nach unten
Я упал головой вниз под воду, что-то потянуло меня вниз.
Und ich wär wohl ertrunken, hätt ich dich nicht gefunden
И я бы, наверное, утонул, если бы не нашел тебя
War am Boden zerstört, wie das den meisten geht
Был опустошен, как и большинство
Aber du hast mich wiederbelebt
Но ты воскресил меня
Jetzt bin ich hungrig nach Leben, fütter mich mit Erfahrung
Теперь я жажду жизни, накорми меня опытом.
Jedes Wort von dir ist für mich Nahrung
Каждое твое слово-это пища для меня.
Und auch ich nähr dich als wär ich für dich unentbehrlich
И я тоже воспитываю тебя так, как будто я был для тебя незаменим
Siehst du mich an. und ich kann, bin ich ehrlich
Ты смотришь на меня. и я могу, я честен
Dir gar nichts versprechen, denn das wäre Betrug
Ничего не обещай себе вообще, потому что это было бы обманом
Doch du sagst mit nem Lächeln "Jetzt und hier ist genug"
Но ты с улыбкой говоришь: "Сейчас и здесь достаточно".
Du bist der Sand im Getriebe der Gedankenmaschine
Ты-песок в механизме мыслящей машины.
Und ich nehm dich mit auf einen Nachtflug
И я возьму тебя с собой в ночной полет
Denn da alle Liebenden innerlich immer noch Kind
Потому что, поскольку все любящие внутри все еще остаются детьми,
Und da die, die reinen Herzens handeln unsre größten Helden sind
И так как те, кто действует с чистым сердцем, являются нашими величайшими героями
Rett ich die Welt mit deiner Liebe in mir
Я спасаю мир твоей любовью внутри меня.
Denn ich bin für dich da, nein ich bin wegen dir hier
Потому что я здесь ради тебя, нет, я здесь из-за тебя.
Da dir die Fähigkeit, zu lieben, geblieben ist
Поскольку у тебя осталась способность любить,
Und die Kraft zu vergeben ein Bestandteil deines Lebens ist
И способность прощать - неотъемлемая часть твоей жизни
Wurde ich erweckt, und was tief in mir schlief
Был ли я разбужен, и что спало глубоко внутри меня
Führt nun Feder, und schreibt dir diesen Liebesbrief
Теперь берем перо и пишем тебе это любовное письмо
Leg deine Arme um mich, lass meine Narbe, die ich
Обними меня своими руками, оставь мой шрам, который я
Hier auf meinem Herz trage, nicht mehr Schmerz
Носи это здесь, в моем сердце, больше не причиняй боли.
Wenn du fragst "Warum mußte ich mich für dich gewinnen?"
Когда ты спрашиваешь: "Почему я должен был завоевать тебя?"
Dann sag ich "Straßenköter wie ich sind manchmal gerne drinnen"
Тогда я говорю: "Такие придурки, как я, иногда любят находиться в помещении"
Und wenn einer von uns beiden wieder streunend verschwindet
И если кто-то из нас двоих снова пропадет без вести
Ist die Liebe wie Gebell an den Mond, der uns verbindet
Разве любовь подобна лаю на луну, которая соединяет нас
Was er über mich weiß, ist: Du bist nicht mehr hier
Что он знает обо мне, так это то, что тебя здесь больше нет
Und wie zum Beweis riecht mein Schweiß noch nach dir
И, как доказательство, мой пот все еще пахнет тобой
Und du fühlst dich fern an, millionen Meilen von mir
И ты чувствуешь себя далеким, за миллионы миль от меня.
Und ich schreib auf Papier
И я пишу на бумаге,
Millionen Zeilen von dir
Миллионы строк от тебя
Denn da alle Liebenden innerlich immer noch Kind
Потому что, поскольку все любящие внутри все еще остаются детьми,
Und da die, die reinen Herzens handeln unsre größten Helden sind
И так как те, кто действует с чистым сердцем, являются нашими величайшими героями
Rett ich die Welt mit deiner Liebe in mir
Я спасаю мир твоей любовью внутри меня.
Denn ich bin für dich da, nein ich bin wegen dir hier
Потому что я здесь ради тебя, нет, я здесь из-за тебя.
Da dir die Fähigkeit, zu lieben, geblieben ist
Поскольку у тебя осталась способность любить,
Und die Kraft zu vergeben ein Bestandteil deines Lebens ist
И способность прощать - неотъемлемая часть твоей жизни
Wurde ich erweckt, und was tief in mir schlief
Был ли я разбужен, и что спало глубоко внутри меня
Führt nun Feder, und schreibt dir diesen Liebesbrief
Теперь берем перо и пишем тебе это любовное письмо
Denn da alle Liebenden innerlich immer noch Kind
Потому что, поскольку все любящие внутри все еще остаются детьми,
Und da die, die reinen Herzens handeln unsre größten Helden sind
И так как те, кто действует с чистым сердцем, являются нашими величайшими героями
Rett ich die Welt mit deiner Liebe in mir
Я спасаю мир твоей любовью внутри меня.
Denn ich bin für dich da, nein ich bin wegen dir hier
Потому что я здесь ради тебя, нет, я здесь из-за тебя.
Da dir die Fähigkeit, zu lieben, geblieben ist
Поскольку у тебя осталась способность любить,
Und die Kraft zu vergeben ein Bestandteil deines Lebens ist
И способность прощать - неотъемлемая часть твоей жизни
Wurde ich erweckt, und was tief in mir schlief
Был ли я разбужен, и что спало глубоко внутри меня
Führt nun Feder, und schreibt dir diesen Liebesbrief
Теперь берем перо и пишем тебе это любовное письмо
Denn da alle Liebenden innerlich immer noch Kind
Потому что, поскольку все любящие внутри все еще остаются детьми,
Und da die, die reinen Herzens handeln unsre größten Helden sind
И так как те, кто действует с чистым сердцем, являются нашими величайшими героями
Rett ich die Welt mit deiner Liebe in mir
Я спасаю мир твоей любовью внутри меня.
Denn ich bin für dich da, nein ich bin wegen dir hier
Потому что я здесь ради тебя, нет, я здесь из-за тебя.
Da dir die Fähigkeit, zu lieben, geblieben ist
Поскольку у тебя осталась способность любить,
Und die Kraft zu vergeben ein Bestandteil deines Lebens ist
И способность прощать - неотъемлемая часть твоей жизни
Wurde ich erweckt, und was tief in mir schlief
Был ли я разбужен, и что спало глубоко внутри меня
Führt nun Feder, und schreibt dir diesen Liebesbrief
Теперь берем перо и пишем тебе это любовное письмо
Und ich trag mein Herz offen, damit jeder es sieht
И я держу свое сердце открытым, чтобы все это видели
Und kann nur hoffen, du liest dieses Lied wie einen offenen Brief
И могу только надеяться, что ты прочтешь эту песню как открытое письмо.
Das all die andern versteh'n
Это понимают все остальные.
Wir können in des andern Augen uns selbst seh'n
Мы можем видеть самих себя в глазах другого.
Denn da alle Liebenden innerlich immer noch Kind
Потому что, поскольку все любящие внутри все еще остаются детьми,
Und da die, die reinen Herzens handeln unsre größten Helden sind
И так как те, кто действует с чистым сердцем, являются нашими величайшими героями
Rett ich die Welt mit deiner Liebe in mir
Я спасаю мир твоей любовью внутри меня.
Denn ich bin für dich da, nein ich bin wegen dir hier
Потому что я здесь ради тебя, нет, я здесь из-за тебя.
Da dir die Fähigkeit, zu lieben, geblieben ist
Поскольку у тебя осталась способность любить,
Und die Kraft zu vergeben ein Bestandteil deines Lebens ist
И способность прощать - неотъемлемая часть твоей жизни
Wurde ich erweckt, und was tief in mir schlief
Был ли я разбужен, и что спало глубоко внутри меня
Führt nun Feder, und schreibt dir diesen Liebesbrief
Теперь берем перо и пишем тебе это любовное письмо
Denn da alle Liebenden innerlich immer noch Kind
Потому что, поскольку все любящие внутри все еще остаются детьми,
Und da die, die reinen Herzens handeln unsre größten Helden sind
И так как те, кто действует с чистым сердцем, являются нашими величайшими героями
Rett ich die Welt mit deiner Liebe in mir
Я спасаю мир твоей любовью внутри меня.
Denn ich bin für dich da, nein ich bin wegen dir hier
Потому что я здесь ради тебя, нет, я здесь из-за тебя.
Da dir die Fähigkeit, zu lieben, geblieben ist
Поскольку у тебя осталась способность любить,
Und die Kraft zu vergeben ein Bestandteil deines Lebens ist
И способность прощать - неотъемлемая часть твоей жизни
Wurde ich erweckt, und was tief in mir schlief
Был ли я разбужен, и что спало глубоко внутри меня
Führt nun Feder, und schreibt dir diesen Liebesbrief
Теперь берем перо и пишем тебе это любовное письмо
Denn da alle Liebenden innerlich immer noch Kind
Потому что, поскольку все любящие внутри все еще остаются детьми,
Und da die, die reinen Herzens handeln unsre größten Helden sind
И так как те, кто действует с чистым сердцем, являются нашими величайшими героями
Rett ich die Welt mit deiner Liebe in mir
Я спасаю мир твоей любовью внутри меня.
Denn ich bin für dich da, nein ich bin wegen dir hier
Потому что я здесь ради тебя, нет, я здесь из-за тебя.
Da dir die Fähigkeit, zu lieben, geblieben ist
Поскольку у тебя осталась способность любить,
Und die Kraft zu vergeben ein Bestandteil deines Lebens ist
И способность прощать - неотъемлемая часть твоей жизни
Wurde ich erweckt, und was tief in mir schlief
Был ли я разбужен, и что спало глубоко внутри меня
Führt nun Feder, und schreibt dir diesen Liebesbrief
Теперь берем перо и пишем тебе это любовное письмо
Denn da alle Liebenden innerlich immer noch Kind
Потому что, поскольку все любящие внутри все еще остаются детьми,
Und da die, die reinen Herzens handeln unsre größten Helden sind
И так как те, кто действует с чистым сердцем, являются нашими величайшими героями
Rett ich die Welt mit deiner Liebe in mir
Я спасаю мир твоей любовью внутри меня.
Denn ich bin für dich da, nein ich bin wegen dir hier
Потому что я здесь ради тебя, нет, я здесь из-за тебя.
Da dir die Fähigkeit, zu lieben, geblieben ist...
Потому что в тебе осталась способность любить...





Writer(s): Thomas Duerr, Andreas Rieke, Ralf Bluemner


Attention! Feel free to leave feedback.