Thomas D - Rennen - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Thomas D - Rennen




Rennen
Running
Du bist am rennen gegen jede Konkurrenz
You're running against the competition
Denn: wenn die nur pennen, bist du immer schon am rennen
Because: when they're just snoozing, you're already racing
Denn: du bist am rennen immer gegen die Zeit
Because: you're always racing against the clock
Ist klar, wie wenig dir bleibt
It's clear how little you have left
Du hast dein Leben, es reicht.
You have your life, it's enough.
Du bist am rennen und du denkst dir "wie weit noch?"
You're running and you're thinking, "how much further?"
"Die Zeit ist Geld", das war schon immer dein Leitspruch
"Time is money", that's always been your motto
Weit gefehlt, denn du sitzt in ′nem Zeitloch, die anderen wollen nicht rennen
Far from it, because you're sitting in a black hole, the others don't want to run
Du bist am rennen...
You're running...
Du bist am rennen...
You're running...
Du bist am rennen, immer wieder kommen Grenzen
You're running, limits always come up
Sie kommen in Wellen, aber niemand kann dich bremsen
They come in waves, but no one can stop you
Du bist am rennen, immer gegen den Strich
You're running, always against the grain
Egal wie wenig da ist, so ist das leben für dich
No matter how little there is, that's what life is for you
Du bist am rennen, alles andere läuft - toll!
You're running, everything else is running - great!
Bis sie erkennen, du willst nie deinen Hals voll
Until they realize you never want your throat full
Da musst du rennen - sind sie dir hinterher?
You have to run - are they after you?
Lauf noch ein bisschen schneller, vielleicht ist da noch wer.
Run a little faster, maybe there's someone else there.
Du bist am rennen...
You're running...
Du bist am rennen...
You're running...
Du bist am rennen, doch das Gehen es greift um
You're running, but walking is starting to surround you
Die anderen geben immer weniger Leistung
The others are giving less and less output
Sie stehen in Schlangen oder gehen im Kreis rum
They're standing in lines or walking in circles
Du kannst verrecken oder rennen.
You can die or run.
Du bist am rennen, und es kommen dir bedenken
You're running, and you're starting to have doubts
Du musst die Strecke kennen und du musst lenken
You have to know the route and you have to steer
Die Zigarettenlänge kannst du dir schenken
You can give up the length of a cigarette
Leg dich in Ketten oder renn!
Put yourself in chains or run!
Du bist am rennen...
You're running...
Du bist am rennen...
You're running...
Du bist am rennen...
You're running...
Du bist am rennen...
You're running...
Doch du kommst nicht an
But you're not getting there
Du bist am rennen, immer gegen die Schwerkraft
You're running, always against gravity
Du bist am rennen, immer gegen noch mehr Macht
You're running, always against more power
Du bist am rennen, gegen jedes Gesetz
You're running, against every law
Das deine Regel verletzt, dein freies Leben im jetzt
That violates your rule, your free life in the here and now
Du bist am rennen, denn das Ende es ist nah
You're running, because the end is near
Du musst erkennen, es war schon immer sichtbar
You have to realize it was always visible
Und hast du irgendwann die Spitze erklommen, rennst du dann davon...
And once you've reached the top, do you run away from it...
Du bist am rennen...
You're running...
Du bist am rennen...
You're running...
Du bist am rennen...
You're running...
Du bist am rennen...
You're running...
Doch du kommst nicht an
But you're not getting there
Du bist am rennen...
You're running...
Du bist am rennen...
You're running...
Du bist am rennen...
You're running...
Du bist am rennen...
You're running...
Doch du kommst nicht an
But you're not getting there
Du bist am rennen und die anderen gehen schon
You're running and the others are already going
Du bist am gehen und die anderen stehen schon
You're walking and the others are already standing
Du kannst sie sehen, du gehst ihnen entgegen
You can see them, you're going towards them
Und rennst um dein Leben...
And running for your life...
Du bist am rennen und du stößt auf Verständnis
You're running and you encounter understanding
Und manche nennen es die größte Erkenntnis
And some call it the greatest wisdom
Du warst am rennen, jetzt kommst du an
You've been running, now you're arriving
Und da weißt du, dass du echt gut rennen kannst...
And that's when you know you can really run...





Writer(s): Thomas Duerr, Michael Doerfler


Attention! Feel free to leave feedback.