Lyrics and translation Thomas Dolby - Europa and the Pirate Twins (2009 - Remaster)
Europa and the Pirate Twins (2009 - Remaster)
Европа и Близнецы-Пираты (2009 - Ремастер)
I
was
fourteen,
she
was
twelve
Мне
было
четырнадцать,
ей
двенадцать
Father
travelled,
her's
as
well,
Europa...
Отец
путешествовал,
её
тоже,
Европа...
Down
the
beaches,
hand
in
hand
По
пляжам,
рука
об
руку
Twelfth
of
never
on
the
sand
Двенадцатое
никогда
на
песке
Then
war
took
her
away
Потом
война
забрала
её
We
swore
a
vow
that
day
Мы
дали
клятву
в
тот
день
We'll
be
the
Pirate
Twins
again,
Europa
Мы
снова
будем
Близнецами-Пиратами,
Европа
Oh
my
country,
Europa
О,
моя
страна,
Европа
I'll
stand
beside
you
in
the
rain,
Europa
Я
буду
стоять
рядом
с
тобой
под
дождём,
Европа
Ta
république...
Europa
Твоя
республика...
Европа
Nine
years
after,
who'd
I
see
Девять
лет
спустя,
кого
я
увидел
On
the
cover
of
a
magazine?
Europa...
На
обложке
журнала?
Европа...
Buy
her
singles
and
see
all
her
films
Покупал
её
синглы
и
смотрел
все
её
фильмы
Paste
her
pictures
on
my
windowsill
Клеил
её
фотографии
на
подоконник
But
that's
not
quite
the
same.
It
isn't,
is
it?
Но
это
совсем
не
то
же
самое.
Не
так
ли?
Europa
my
old
friend
Европа,
моя
старая
подруга
We'll
be
the
Pirate
Twins
again,
Europa
Мы
снова
будем
Близнецами-Пиратами,
Европа
Oh
my
country,
oh
my
country,
Europa
О,
моя
страна,
о,
моя
страна,
Европа
I'll
walk
beside
you
in
the
rain,
Europa
Я
буду
идти
рядом
с
тобой
под
дождём,
Европа
Ta
république...
Europa
Твоя
республика...
Европа
Blew
in
from
the
hoverport
Прилетела
из
аэропорта
на
воздушной
подушке
She
was
back
in
London
Она
вернулась
в
Лондон
Pushed
past
the
papermen
Прошла
мимо
газетчиков
Calling
her
name
Звавших
её
по
имени
She
smiled
for
the
cameras
Она
улыбалась
камерам
As
the
bodyguard
grabbed
me
Пока
телохранитель
хватал
меня
Her
eyes
were
gone
forever
Её
взгляд
был
потерян
навсегда
As
they
drove
her
away
Когда
они
увезли
её
We'll
be
the
Pirate
Twins
again,
Europa
Мы
снова
будем
Близнецами-Пиратами,
Европа
Oh
my
country,
Europa
О,
моя
страна,
Европа
I'll
walk
beside
you
in
the
rain,
Europa
Я
буду
идти
рядом
с
тобой
под
дождём,
Европа
Ta
république...
Europa
Твоя
республика...
Европа
We'll
be
the
Pirate
Twins
again,
Europa
Мы
снова
будем
Близнецами-Пиратами,
Европа
Oh
my
country,
look
at
my
country
now!
О,
моя
страна,
посмотри
на
мою
страну
сейчас!
I'll
stand
beside
you
in
the
rain,
Europa
Я
буду
стоять
рядом
с
тобой
под
дождём,
Европа
Ta
république...
Europa
Твоя
республика...
Европа
Down
in
some
bar
along
the
Strand,
Europa
Где-то
в
баре
на
Стрэнде,
Европа
Oh
my
country,
Europa
О,
моя
страна,
Европа
I'll
walk
beside
you
in
the
rain,
Europa
Я
буду
идти
рядом
с
тобой
под
дождём,
Европа
Ta
république...
Europa
Твоя
республика...
Европа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robertson Thomas Morgan
Attention! Feel free to leave feedback.