Thomas Dolby - Leipzig - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thomas Dolby - Leipzig




Leipzig
Лейпциг
Thirty nine and you need some leeway
Тридцать девять, и тебе нужна передышка,
Soon you're eyeing the overseas page
Скоро ты смотришь на страницу заморских стран.
The trains're running late
Поезда опаздывают,
As you close the garden gate
Пока ты закрываешь садовую калитку.
Step through your steel front door frame
Переступаешь порог своей стальной входной двери,
"Dinner's in the microwave, sweetie"
"Ужин в микроволновке, милая".
Leipzig is calling you Henry
Лейпциг зовет тебя, Генри,
Leipzig is calling you Jane
Лейпциг зовет тебя, Джейн,
Leipzig is calling you Leanard
Лейпциг зовет тебя, Леонард,
Leipzig is calling you names
Лейпциг называет тебя по имени.
Cars were burning on yellow lines
Машины горели на желтых линиях,
Wheels turn, traffic lights change
Колеса крутятся, светофоры меняются.
Another misty bus-queue morning
Еще одно туманное утро на автобусной остановке,
Faces smile down from the hoarding
Лица улыбаются с рекламного щита.
You stoop to the bin ' drop something in
Ты наклоняешься к урне, бросаешь что-то внутрь,
Well you'll soon feel yourself again
Скоро ты снова почувствуешь себя собой.
And every place is just the same, isn't it?
И все места одинаковы, не так ли?
...Like the sound of taxi brakes
...Как звук тормозов такси,
The sound of a dentist's drill
Звук бормашины,
The colour of skates on ice
Цвет коньков на льду,
Under clingfilm ' it's calling
Под пленкой... это зовет,
Leipzig is calling you names
Лейпциг называет тебя по имени.





Writer(s): Thomas Dolby


Attention! Feel free to leave feedback.