Thomas Dolby - My Brain Is Like A Sieve - Extended Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thomas Dolby - My Brain Is Like A Sieve - Extended Version




My Brain Is Like A Sieve - Extended Version
Мой мозг как решето - расширенная версия
Oh! My brain is like a sieve
О! Мой мозг как решето,
Sometimes it's easier to forget
Иногда легче забыть
All the bad things you did to me,
Всё плохое, что ты мне сделала,
You did to me.
Что ты мне сделала.
Oh! My brain is like sieve
О! Мой мозг как решето,
But it knows when it's being messed with, yeah
Но он знает, когда с ним играют, да,
If you wanted you could come in,
Если хочешь, можешь войти,
So come in.
Так войди же.
When you said you loved me
Когда ты сказала, что любишь меня,
When you told me you cared
Когда ты сказала, что я тебе небезразличен,
That you would be a part of me, mmmm
Что ты будешь частью меня, ммм,
That you would always be there
Что ты всегда будешь рядом,
Did you really mean to hurt me?
Ты действительно хотела сделать мне больно?
No, I think you only meant to tease.
Нет, думаю, ты просто хотела подразнить.
But it's hard to remember,
Но трудно вспомнить,
I lost my memory. See...
Я потерял память. Видишь ли...
My brain is like a sieve
Мой мозг как решето,
Sometimes it's easier to forget
Иногда легче забыть
All the bad things you did to me,
Всё плохое, что ты мне сделала,
You did to me.
Что ты мне сделала.
My brain is like sieve
Мой мозг как решето,
But it knows when it's being messed with, ah!
Но он знает, когда с ним играют, ах!
If you wanted, you could come in,
Если хочешь, можешь войти,
So come in.
Так войди же.
Ye-a-a-a-ah!
Да-а-а-а!
You ought to be ashamed of your behaviour
Тебе должно быть стыдно за своё поведение,
When you're treating me this way
Когда ты обращаешься со мной так,
As if I had deserved to be a place to vent your ire
Будто я заслужил быть местом для выплеска твоего гнева,
Some day I'm gonna douse that bonfire
Когда-нибудь я потушу этот костёр.
We make a crucial team for a dying world
Мы важная команда для умирающего мира,
And style is a word I never even heard
А стиль это слово, которое я никогда не слышал
In your vocabulary, (ire) victim of a murder mystery
В твоём лексиконе, (гнев) жертва загадочного убийства,
Murder!
Убийства!
My brain is like a sieve
Мой мозг как решето,
Sometimes it's easier to forget
Иногда легче забыть
All the bad things you did to me,
Всё плохое, что ты мне сделала,
You did to me.
Что ты мне сделала.
Did to me
Сделала мне,
Ye-a-a-a-a-ah!
Да-а-а-а-а!
My brain is like a sieve
Мой мозг как решето,
My brain is like a sieve, yeah
Мой мозг как решето, да,
Sometimes it's easier to forget
Иногда легче забыть
All the bad things you did to me,
Всё плохое, что ты мне сделала,
You did to me.
Что ты мне сделала.
Ah!
Ах!
My brain is like sieve
Мой мозг как решето,
But it's a place where we both could live
Но это место, где мы оба могли бы жить,
If you wanted, you could come in,
Если хочешь, можешь войти,
So come in.
Так войди же.
Oooooo!
О-о-о-о!
When you said you loved me
Когда ты сказала, что любишь меня,
When you told me you cared
Когда ты сказала, что я тебе небезразличен,
When you said you loved me
Когда ты сказала, что любишь меня,
When you told me you cared
Когда ты сказала, что я тебе небезразличен,
That you would be a part of me, mmmm
Что ты будешь частью меня, ммм,
That you would always be there
Что ты всегда будешь рядом,
Did you really mean to hurt me?
Ты действительно хотела сделать мне больно?
No, I think you only meant to tease.
Нет, думаю, ты просто хотела подразнить.
But it's hard to remember,
Но трудно вспомнить,
Through these broken memories
Сквозь эти обрывки воспоминаний,
Through these broken memories
Сквозь эти обрывки воспоминаний.





Writer(s): Thomas Dolby


Attention! Feel free to leave feedback.