Lyrics and translation Thomas Dolby - My Brain Is Like A Sieve - Extended Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Brain Is Like A Sieve - Extended Version
Мой мозг как решето - расширенная версия
Oh!
My
brain
is
like
a
sieve
О!
Мой
мозг
как
решето,
Sometimes
it's
easier
to
forget
Иногда
легче
забыть
All
the
bad
things
you
did
to
me,
Всё
плохое,
что
ты
мне
сделала,
You
did
to
me.
Что
ты
мне
сделала.
Oh!
My
brain
is
like
sieve
О!
Мой
мозг
как
решето,
But
it
knows
when
it's
being
messed
with,
yeah
Но
он
знает,
когда
с
ним
играют,
да,
If
you
wanted
you
could
come
in,
Если
хочешь,
можешь
войти,
So
come
in.
Так
войди
же.
When
you
said
you
loved
me
Когда
ты
сказала,
что
любишь
меня,
When
you
told
me
you
cared
Когда
ты
сказала,
что
я
тебе
небезразличен,
That
you
would
be
a
part
of
me,
mmmm
Что
ты
будешь
частью
меня,
ммм,
That
you
would
always
be
there
Что
ты
всегда
будешь
рядом,
Did
you
really
mean
to
hurt
me?
Ты
действительно
хотела
сделать
мне
больно?
No,
I
think
you
only
meant
to
tease.
Нет,
думаю,
ты
просто
хотела
подразнить.
But
it's
hard
to
remember,
Но
трудно
вспомнить,
I
lost
my
memory.
See...
Я
потерял
память.
Видишь
ли...
My
brain
is
like
a
sieve
Мой
мозг
как
решето,
Sometimes
it's
easier
to
forget
Иногда
легче
забыть
All
the
bad
things
you
did
to
me,
Всё
плохое,
что
ты
мне
сделала,
You
did
to
me.
Что
ты
мне
сделала.
My
brain
is
like
sieve
Мой
мозг
как
решето,
But
it
knows
when
it's
being
messed
with,
ah!
Но
он
знает,
когда
с
ним
играют,
ах!
If
you
wanted,
you
could
come
in,
Если
хочешь,
можешь
войти,
So
come
in.
Так
войди
же.
You
ought
to
be
ashamed
of
your
behaviour
Тебе
должно
быть
стыдно
за
своё
поведение,
When
you're
treating
me
this
way
Когда
ты
обращаешься
со
мной
так,
As
if
I
had
deserved
to
be
a
place
to
vent
your
ire
Будто
я
заслужил
быть
местом
для
выплеска
твоего
гнева,
Some
day
I'm
gonna
douse
that
bonfire
Когда-нибудь
я
потушу
этот
костёр.
We
make
a
crucial
team
for
a
dying
world
Мы
— важная
команда
для
умирающего
мира,
And
style
is
a
word
I
never
even
heard
А
стиль
— это
слово,
которое
я
никогда
не
слышал
In
your
vocabulary,
(ire)
victim
of
a
murder
mystery
В
твоём
лексиконе,
(гнев)
жертва
загадочного
убийства,
My
brain
is
like
a
sieve
Мой
мозг
как
решето,
Sometimes
it's
easier
to
forget
Иногда
легче
забыть
All
the
bad
things
you
did
to
me,
Всё
плохое,
что
ты
мне
сделала,
You
did
to
me.
Что
ты
мне
сделала.
Ye-a-a-a-a-ah!
Да-а-а-а-а!
My
brain
is
like
a
sieve
Мой
мозг
как
решето,
My
brain
is
like
a
sieve,
yeah
Мой
мозг
как
решето,
да,
Sometimes
it's
easier
to
forget
Иногда
легче
забыть
All
the
bad
things
you
did
to
me,
Всё
плохое,
что
ты
мне
сделала,
You
did
to
me.
Что
ты
мне
сделала.
My
brain
is
like
sieve
Мой
мозг
как
решето,
But
it's
a
place
where
we
both
could
live
Но
это
место,
где
мы
оба
могли
бы
жить,
If
you
wanted,
you
could
come
in,
Если
хочешь,
можешь
войти,
So
come
in.
Так
войди
же.
When
you
said
you
loved
me
Когда
ты
сказала,
что
любишь
меня,
When
you
told
me
you
cared
Когда
ты
сказала,
что
я
тебе
небезразличен,
When
you
said
you
loved
me
Когда
ты
сказала,
что
любишь
меня,
When
you
told
me
you
cared
Когда
ты
сказала,
что
я
тебе
небезразличен,
That
you
would
be
a
part
of
me,
mmmm
Что
ты
будешь
частью
меня,
ммм,
That
you
would
always
be
there
Что
ты
всегда
будешь
рядом,
Did
you
really
mean
to
hurt
me?
Ты
действительно
хотела
сделать
мне
больно?
No,
I
think
you
only
meant
to
tease.
Нет,
думаю,
ты
просто
хотела
подразнить.
But
it's
hard
to
remember,
Но
трудно
вспомнить,
Through
these
broken
memories
Сквозь
эти
обрывки
воспоминаний,
Through
these
broken
memories
Сквозь
эти
обрывки
воспоминаний.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Dolby
Attention! Feel free to leave feedback.