Thomas Dolby - She Blinded Me With Science - Extended Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thomas Dolby - She Blinded Me With Science - Extended Version




She Blinded Me With Science - Extended Version
Она ослепила меня наукой - Расширенная версия
Yes, but as a known scientist it would be surprising if the girl blinded me with science
Да, но как известному учёному, было бы удивительно, если бы девушка ослепила меня наукой.
I know, I know
Знаю, знаю.
Move over, it's poetry in motion
Посторонись, это поэзия в движении,
When she turned her eyes to me
Когда она обратила на меня свой взгляд,
As deep as any ocean
Глубокий, как океан,
Sweet as any harmony
Сладкий, как гармония.
She blinded me with science
Она ослепила меня наукой
And failed me in geometry
И завалила меня по геометрии.
When she's dancing next to me
Когда она танцует рядом со мной,
(Blinding me with science, science)
(Ослепляет меня наукой, наукой)
Science
Наукой.
I can hear machinery
Я слышу механизмы,
(Blinding me with science)
(Ослепляет меня наукой)
Science
Наукой.
Ha, it's poetry in motion
Ха, это поэзия в движении,
Now she's making love to me
Теперь она занимается со мной любовью,
The spheres are in commotion
Сферы в движении,
The elements in harmony
Элементы в гармонии.
She blinded me with science
Она ослепила меня наукой
(She blinded me with science)
(Она ослепила меня наукой)
And hit me with technology
И поразила меня технологией.
When I'm dancing close to her
Когда я танцую рядом с ней,
Science
Наукой.
I can smell the chemicals
Я чувствую запах химикатов,
(Blinding me with science)
(Ослепляет меня наукой)
Science
Наукой.
Ha, it's poetry in motion
Ха, это поэзия в движении,
Now she's making love to me
Теперь она занимается со мной любовью,
The spheres are in commotion
Сферы в движении,
The elements in harmony
Элементы в гармонии.
She blinded me with science
Она ослепила меня наукой
(She blinded me with science)
(Она ослепила меня наукой)
And hit me with technology
И поразила меня технологией.
Good heavens, Miss Sakamoto, you're beautiful
Боже мой, мисс Сакамото, вы прекрасны!
I, I don't believe it
Я, я не верю своим глазам!
There she goes again
Вот она снова за своё.
She's tidied up and I can't find anything
Она навела порядок, и я ничего не могу найти.
All my tubes and wires, careful notes
Все мои пробирки и провода, аккуратные записи
And antiquated notions
И старомодные представления.
(But) It's poetry in motion
(Но) Это поэзия в движении,
When she turned her eyes to me
Когда она обратила на меня свой взгляд,
As deep as any ocean
Глубокий, как океан,
Sweet as any harmony
Сладкий, как гармония.
She blinded me with science
Она ослепила меня наукой
(She blinded me with science)
(Она ослепила меня наукой)
She blinded me with
Она ослепила меня...





Writer(s): Robertson Thomas Morgan, Kerr Jonathan Michael


Attention! Feel free to leave feedback.