Lyrics and translation Thomas Dutronc - Archimède
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pas
besoin
d'être
Archimède
Не
нужно
быть
Архимедом,
Pour
comprendre
notre
alchimie
Чтобы
понять
нашу
алхимию.
Toi
et
moi
c'était
écrit
Ты
и
я,
это
было
предначертано,
L'amour
nous
possède
Любовь
владеет
нами.
Embrasse-moi
Поцелуй
меня,
Prends-moi
la
main
Возьми
меня
за
руку.
Ton
sourire
si
plein
d'étoiles
Твоя
улыбка,
полная
звёзд,
Me
rend
fou
me
fait
du
bien
Сводит
меня
с
ума,
делает
мне
хорошо.
L'amour
ça
cavale
Любовь
скачет
галопом.
J'n'ai
qu'mon
cœur
У
меня
есть
только
моё
сердце,
À
t'offrir
Чтобы
предложить
тебе,
Pour
te
séduire
Чтобы
соблазнить
тебя.
Ne
s'achète
pas
Не
купишь,
Ne
s'explique
pas
Не
объяснишь.
Pas
besoin
d'être
Crésus
Не
нужно
быть
Крёзом,
T'es
ma
prime
et
mon
bonus
Ты
моя
премия
и
мой
бонус.
J'te
f'rais
pas
tout
un
laïus
Я
не
буду
читать
тебе
длинных
речей,
L'amour
c'est
bien
plus
Любовь
- это
гораздо
больше.
En
amour
c'est
pile
ou
face
В
любви
всё
или
ничего:
Soit
ça
passe
Либо
получится,
Soit
ça
casse
et
c'est
fatal
Либо
сломается,
и
это
фатально.
C'est
l'amour
en
cavale
Это
любовь
в
бегах,
Les
câlins
les
billets
doux
Объятия,
любовные
письма,
Les
froufrous
Шуршание
платьев,
Mon
p'tit
lapin
tu
m'rends
fou
Мой
зайчик,
ты
сводишь
меня
с
ума.
Pas
besoin
d'être
Dom
Juan
Не
нужно
быть
Дон
Жуаном,
De
te
faire
du
boniment
Чтобы
заговаривать
тебе
зубы.
T'es
l'seul
grain
que
je
veux
moudre
Ты
единственное
зерно,
которое
я
хочу
смолоть,
L'amour
c'est
l'coup
d'foudre
Любовь
- это
удар
молнии.
Pas
besoin
de
théorème
Не
нужна
теорема,
Pour
comprendre
que
l'on
s'aime
Чтобы
понять,
что
мы
любим
друг
друга.
Pas
besoin
d'être
Archimède
Не
нужно
быть
Архимедом,
L'amour
c'est
bohèèème
Любовь
- это
богема.
C'est
fini
les
compromis
С
компромиссами
покончено,
L'amour
c'est
la
vie
Любовь
- это
жизнь.
(Encore
un
coup?)
(Ещё
разок?)
Pas
besoin
d'être
Artaban
Не
нужно
быть
Артабаном,
Moi
j'suis
fier
de
ton
minois
Я
горжусь
твоим
личиком.
On
est
bien
sur
ce
p'tit
banc
Нам
хорошо
на
этой
скамейке,
L'amour
c'est
comme
ça
Любовь
такая,
какая
есть.
Pas
besoin
d'être
Saint-Ex
Не
нужно
быть
Сент-Экзюпери,
Pour
survoler
nos
complexes
Чтобы
подняться
над
нашими
комплексами.
J'te
dessin'rai
des
moutons
Я
нарисую
тебе
овец,
L'amour
c'est
flon
flon
Любовь
это
беззаботность
и
веселье.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dutronc Thomas, Ciosi Jerome Marcel Jean
Attention! Feel free to leave feedback.