Lyrics and translation Thomas Dutronc - Clint (Sîlence on tourne)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clint (Sîlence on tourne)
Клинт (Тишина, мотор!)
Silence
on
tourne
Тишина,
мотор!
On
tourne
en
rond
Крутимся
на
месте
Si
on
vivait
dans
un
film
Если
бы
мы
жили
в
фильме
Genre
Hollywood
Вроде
голливудского
Loin
du
quotidien
anonyme
Вдали
от
серой
обыденности
J'lanc'rais
le
regard
ultime
Я
бросил
бы
тот
самый
взгляд
De
Clint
Eastwood
Клинта
Иствуда
J'défendrais
les
victimes
Защищал
бы
жертв
En
jouant
d'ma
carabine
Играючи
своей
винтовкой
J'aurais
toujours
le
smoking
У
меня
всегда
был
бы
смокинг
Toujours
la
réplique
assassine
Всегда
убийственная
реплика
Même
avec
douze
balles
dans
l'corps
Даже
с
двенадцатью
пулями
в
теле
À
moitié
mort
Полумертвый
J'embrass'rais
quelques
blondes
Я
целовал
бы
блондинок
Avant
d'sauver
le
monde
Прежде
чем
спасти
мир
Rêver
qu'on
abandonne
Мечтать,
что
мы
оставим
Les
scénars
à
la
gomme
Сценарии,
написанные
наспех
Et
couper
au
montage
И
вырежем
при
монтаже
Nos
manques
de
courage
Нашу
нехватку
смелости
Nos
petits
naufrages
Наши
маленькие
кораблекрушения
Silence
on
tourne
Тишина,
мотор!
On
tourne
en
rond
Крутимся
на
месте
La
nuit
défile
en
voiture
Ночь
пролетает
в
машине
Le
vent
les
phares
Ветер,
фары
J'pense
aux
avant
j'pense
aux
trop
tard
Думаю
о
прошлом,
думаю
о
слишком
поздно
C'est
ton
visage
dans
la
brume
Твое
лицо
в
тумане
Ton
regard
qui
m'poursuit
Твой
взгляд,
который
меня
преследует
Mon
âme
qui
se
consume
Моя
душа,
которая
сгорает
Rêver
qu'on
abandonne
Мечтать,
что
мы
оставим
Les
bouchons
les
klaxons
Пробки,
гудки
Rêver
du
Grand
Canyon
Мечтать
о
Гранд-Каньоне
Revolver
et
Stetson
Револьвер
и
stetson
Mon
nom
c'est
personne
Меня
зовут
никто
J'ai
confondu
les
bobines
Я
перепутал
пленки
Fermé
les
yeux
Закрыл
глаза
Je
n'ai
rien
compris
au
vrai
film
Я
ничего
не
понял
в
настоящем
фильме
J'aime
pas
les
fins
à
l'eau
d'rose
Я
не
люблю
слащавые
концовки
Oui
mais
pourtant
Но
все
же
J'mets
tes
sourires
sur
pause
Я
ставлю
твои
улыбки
на
паузу
Et
tout
est
comme
avant
И
все
как
прежде
Rêver
qu'on
abandonne
Мечтать,
что
мы
оставим
Les
scénars
à
la
gomme
Сценарии,
написанные
наспех
Et
couper
au
montage
И
вырежем
при
монтаже
Nos
manques
de
courage
Нашу
нехватку
смелости
Nos
petits
naufrages
Наши
маленькие
кораблекрушения
Rêver
du
Grand
Canyon
Мечтать
о
Гранд-Каньоне
Revolver
et
Stetson
Револьвер
и
stetson
Mon
nom
c'est
personne
Меня
зовут
никто
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dutronc Thomas, Jaillard Frederic Lucien Roland, Kohn Francoise, Papy Bertrand Michel
Attention! Feel free to leave feedback.