Lyrics and translation Thomas Dutronc - Comme Un Manouche Sans Guitare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme Un Manouche Sans Guitare
Как цыган без гитары
Comme
un
manouche
sans
guitare
Как
цыган
без
гитары,
Comme
un
château
sans
la
Loire
Как
замок
без
Луары,
Quand
t'es
pas
là,
je
suis
comme
ça
Когда
тебя
нет
рядом,
я
вот
такой,
Comme
un
rasta
sans
pétard
Как
растаман
без
косяка,
Comme
un
corse
sans
pétard
Как
корсиканец
без
сигареты,
Une
Normande,
sans
armoire
Как
нормандка
без
шкафа.
Comme
t'es
pas
là
Когда
тебя
нет
рядом,
Je
suis
sur
les
point
com
Я
на
сайтах
знакомств,
Meetic,
pornographique
Meetic,
порнографических,
Et
je
suis
comme
un
con
И
я
как
дурак.
J'ai
plus
d'neurones
У
меня
больше
нет
нейронов,
J'tombe
de
mon
trône
Я
падаю
с
трона,
Quand
t'es
pas
là,
j'n'existe
pas
Когда
тебя
нет,
меня
нет.
Comme
Sherlock
sans
sa
loupe
Как
Шерлок
без
лупы,
Comme
Tintin
sans
sa
houppe
Как
Тинтин
без
чубчика,
Comme
un
mondain
sans
sa
coupe
Как
светский
лев
без
своей
стрижки.
Comme
une
pizza
sans
olive
Как
пицца
без
оливок,
Une
page
de
pub
sans
lessive
Рекламная
страница
без
стирального
порошка,
Si
t'es
pas
là,
je
n'suis
plus
moi
Если
тебя
нет,
я
не
я.
Comme
un
arbre
sans
racines
Как
дерево
без
корней,
Comme
le
théâtre
sans
Racine
Как
театр
без
Расина,
Sur
cette
plage
sans
Aline
На
этом
пляже
без
Алины.
Comme
t'es
pas
là
Когда
тебя
нет
рядом,
Je
suis
sur
les
point
com
Я
на
сайтах
знакомств,
Rolex,
viagra,
tout
ça
Rolex,
виагра,
все
такое,
Et
je
suis
comme
un
con
И
я
как
дурак.
J'ai
18
montres
У
меня
18
часов,
La
bébête
qui
monte
Желание
растет,
J'me
rends
plus
compte
Я
теряю
контроль,
Quand
t'es
pas
là
Когда
тебя
нет
рядом,
Comme
un
martien
sans
soucoupe
Как
марсианин
без
тарелки,
Comme
un
coiffeur
sans
un
scoop
Как
парикмахер
без
сенсации,
Comme
un
pâté
sans
sa
croûte
Как
паштет
без
корочки.
J'ai
plus
d'neurones
У
меня
больше
нет
нейронов,
J'tombe
de
mon
trône
Я
падаю
с
трона,
Quand
t'es
pas
là
Когда
тебя
нет
рядом,
Comme
t'es
pas
là
Когда
тебя
нет
рядом,
Je
suis
sur
les
point
com
Я
на
сайтах
знакомств,
Meetic,
pornographique
Meetic,
порнографических,
Et
je
suis
comme
un
con
И
я
как
дурак.
J'ai
18
montres
У
меня
18
часов,
J'me
rends
plus
compte
Я
теряю
контроль,
La
bébête
qui
monte
Желание
растет,
Quand
t'es
pas
la
Когда
тебя
нет
рядом,
Comme
un
manouche
sans
guitare
Как
цыган
без
гитары,
Comme
un
château
sans
la
Loire
Как
замок
без
Луары,
Une
Normande,
sans
armoire
Как
нормандка
без
шкафа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): THOMAS DUTRONC, FREDERIC LUCIEN ROLAND JAILLARD, XAVIER BORIS BUSSY
Attention! Feel free to leave feedback.