Thomas Dutronc feat. Billy Gibbons - La vie en rose - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thomas Dutronc feat. Billy Gibbons - La vie en rose




I'll tell myself I'm gon' come at you man
Я скажу себе, что наброшусь на тебя, парень.
Hold me close and hold me fast
Обними меня крепче и крепче.
The magic spell you cast
Волшебное заклинание, которое ты произнесла.
This is la vie en rose
Это жизнь в розовом цвете
When she kiss me, heaven sighs
Когда она целует меня, небеса вздыхают.
And though I close my eyes
И хотя я закрываю глаза ...
I see la vie en rose
Я вижу жизнь в розовом цвете
When you press me to your heart
Когда ты прижимаешь меня к своему сердцу
I'm in a world apart
Я живу в другом мире.
A world where roses bloom
Мир, где цветут розы.
And when she speaks
И когда она говорит ...
Angels sing from above
Ангелы поют с небес.
Everyday words seem to turn
Повседневные слова, кажется, поворачиваются.
Into love songs
В любовные песни
Give your heart and soul to me
Отдай мне свое сердце и душу.
And life will always be
И жизнь всегда будет такой.
La vie en rose
Жизнь в розовом цвете
When she press me to your heart
Когда она прижимает меня к своему сердцу
I'm in a world apart
Я живу в другом мире.
A world where roses bloom
Мир, где цветут розы.
And when you speak
И когда ты говоришь ...
Angels sing from above
Ангелы поют с небес.
Everyday words seem to turn
Повседневные слова, кажется, поворачиваются.
Into love songs
В любовные песни
Give your heart and soul to me
Отдай мне свое сердце и душу.
And life will always be
И жизнь всегда будет такой.
La vie en rose, yeah
Жизнь в розовом цвете, да





Writer(s): Louiguy (louis Guglielmi), Edith Piaf (edith Gassion), Antoine Rallo


Attention! Feel free to leave feedback.