Thomas Dutronc - Qui je suis (Live manouche à Ferber) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thomas Dutronc - Qui je suis (Live manouche à Ferber)




Qui je suis (Live manouche à Ferber)
Кто я (Live manouche à Ferber)
J'suis un voisin du dessus
Я сосед сверху
Pour l'voisin du dessous
Для соседки снизу
J'suis qu'un reflet pour la glace
Я всего лишь отражение для зеркала
Un casseur pour les noix
Щелкунчик для орехов
Un CV pour la place
Резюме для вакансии
Oh, dis-moi que j'suis tout pour toi (dis-moi que j'suis tout pour toi)
О, скажи мне, что я всё для тебя (скажи, что я всё для тебя)
Un siffleur pour mon verre
Тем, кто свистит в свой стакан
Un ange pour ma grand-mère
Ангелом для моей бабушки
Un grain d'poussière pour l'univers (pour l'univers)
Пылинкой для вселенной (для вселенной)
J'suis qu'un compte pour ma banque
Я всего лишь счёт для моего банка
X pour la file d'attente
Неизвестным в очереди
Oh, dis-moi que j'suis tout pour toi (dis-moi que j'suis tout pour toi)
О, скажи мне, что я всё для тебя (скажи, что я всё для тебя)
Toutes ces étiquettes
Все эти ярлыки
Qu'on me colle sur le dos, ça m'inquiète
Которые клеят мне на спину, меня беспокоят
Oh, j'aimerais tant savoir si un jour, ouais
О, я так хочу знать, настанет ли день, да
J'pourrai savoir qui je suis
Когда я смогу узнать, кто я
J'aimerais tant savoir si un jour, ouais
Я так хочу знать, настанет ли день, да
J'pourrai savoir qui je serons (qui je seront) qui je fus (qui je fus)
Когда я смогу узнать, кем я буду (кем я буду), кем я был (кем я был)
Qui je suis quand je ne suis pas dans ton lit
Кто я, когда я не в твоей постели
J'suis qu'un beauf' pour ta sœur
Я всего лишь мужлан для твоей сестры
Un mouchoir pour tes pleurs
Платок для твоих слёз
J'suis qu'une pommade pour ton cœur (une pommade pour ton cœur)
Я всего лишь бальзам для твоего сердца (бальзам для твоего сердца)
Un écho pour ta voix
Эхо для твоего голоса
Un anneau pour ton doigt
Кольцо для твоего пальца
Oh, dis-moi que j'suis tout pour toi (dis-moi que j'suis tout pour toi)
О, скажи мне, что я всё для тебя (скажи, что я всё для тебя)
J'suis l'meilleur pour le pire
Я лучший для худшего
Une page blanche pour l'avenir
Чистый лист для будущего
J'suis qu'un danger pour mon foi (danger pour mon foi)
Я всего лишь опасность для моей веры (опасность для моей веры)
Un avant pour l'après
Прошлое для будущего
Une tombe pour tes secrets
Могила для твоих секретов
Oh, dis-moi que j'suis tout pour toi (dis-moi que j'suis tout pour toi)
О, скажи мне, что я всё для тебя (скажи, что я всё для тебя)
Toutes ces étiquettes
Все эти ярлыки
Qu'on me colle sur le dos ça m'inquiète
Которые клеят мне на спину, меня беспокоят
Oh, j'aimerais tant savoir si un jour, ouais
О, я так хочу знать, настанет ли день, да
J'pourrai savoir qui je suis
Когда я смогу узнать, кто я
J'aimerais tant savoir si un jour, ouais
Я так хочу знать, настанет ли день, да
J'pourrai savoir qui je serons (qui je seront) qui je fus (qui je fus)
Когда я смогу узнать, кем я буду (кем я буду) кем я был (кем я был)
Qui je suis quand je ne suis pas dans ton lit
Кто я, когда я не в твоей постели
Solo
Соло
Toutes ces étiquettes
Все эти ярлыки
Qu'on me colle sur le dos ça m'inquiète
Которые клеят мне на спину, меня беспокоят
Oh, j'aimerais tant savoir si un jour, ouais
О, я так хочу знать, настанет ли день, да
J'pourrai savoir qui je suis
Когда я смогу узнать, кто я
J'aimerais tant savoir si un jour, ouais
Я так хочу знать, настанет ли день, да
J'pourrai savoir qui je serons (qui je seront) qui je fus (qui je fus)
Когда я смогу узнать, кем я буду (кем я буду) кем я был (кем я был)
Qui je suis, quand je ne suis pas, qui nous sommes
Кто я, когда меня нет, кто мы
Quand je ne suis pas, qui tu es
Когда меня нет, кто ты
Quand je ne suis pas dans ton lit
Когда я не в твоей постели





Writer(s): Thomas Dutronc, Sylvie Carole Arditi, David Michel Concato, Norman Langolff


Attention! Feel free to leave feedback.