Lyrics and translation Thomas Dybdahl - A Little Something to Give
Your
Papa
don't
love
you
Твой
папа
не
любит
тебя.
And
your
Mama
don't
care
А
твоей
маме
все
равно.
Alone
in
the
city
Один
в
городе.
Vultures
are
high
in
the
air
Стервятники
высоко
в
небе.
If
he
only
knew
Если
бы
он
только
знал
...
The
things
you
could
do,
ah
То,
что
ты
мог
бы
сделать,
ах
How
wild
and
strong
life
runs
through
you
Как
дикая
и
сильная
жизнь
проходит
через
тебя!
Ooh
hoo
he
he,
he's
got
a
hold
on
you
О-о-о-о,
хе-хе-хе,
он
вцепился
в
тебя.
Ooh
hoo
he
he,
he's
got
a
hold
on
you
О-о-о-о,
хе-хе-хе,
он
вцепился
в
тебя.
He's
got
a
hold
on
you
Он
вцепился
в
тебя.
Wake
up,
break
the
chains
Проснись,
разорви
цепи!
Get
on
top,
don't
wait
for
a
minute
now
Забирайся
наверх,
не
жди
ни
минуты.
Wake
up,
break
the
chains
Проснись,
разорви
цепи!
You've
got
a
little
something
to
give
У
тебя
есть
кое-что
для
меня.
Don't
wait
for
it
Не
жди
этого.
Wake
up,
break
the
chains
Проснись,
разорви
цепи!
Get
on
top,
don't
wait
for
a
minute
now
Забирайся
наверх,
не
жди
ни
минуты.
Wake
up,
break
the
chains
Проснись,
разорви
цепи!
You've
got
a
little
something
В
тебе
есть
что-то
особенное.
Got
a
little
something
Есть
кое
что
Got
a
little
something
to
give
У
меня
есть
кое-что
для
тебя.
You
got
a
hold
on
me
У
тебя
есть
власть
надо
мной.
You
got
a
hold
on
me
У
тебя
есть
власть
надо
мной.
So
let
me
put
a
little
love
Так
что
позволь
мне
добавить
немного
любви
On
the
side
of
your
plate
На
твоей
тарелке.
And
wait
for
the
haters
to
take
the
bait
И
ждать,
пока
ненавистники
заглотнут
наживку.
Mmhmm
yeah
you
Мммм
да
ты
You've
got
a
hold
on
me
Ты
имеешь
власть
надо
мной.
Mmhmm
you've
got
a
hold
on
me
Ммм
ммм
ты
держишь
меня
в
руках
Got
a
hold
on
me
Ты
держишь
меня
в
руках
Wake
up,
break
the
chains
Проснись,
разорви
цепи!
Get
on
top,
don't
wait
for
a
minute
now
Забирайся
наверх,
не
жди
ни
минуты.
Wake
up,
break
the
chains
Проснись,
разорви
цепи!
You've
got
a
little
something
to
give
Тебе
есть
что
подарить.
Don't
wait
for
it
Не
жди
этого.
Wake
up,
break
the
chains
Проснись,
разорви
цепи!
Get
on
top,
don't
wait
for
a
minute
now
Забирайся
наверх,
не
жди
ни
минуты.
Wake
up,
break
the
chains
Проснись,
разорви
цепи!
You've
got
a
little
something
В
тебе
есть
что-то
особенное.
Got
a
little
something
Есть
кое
что
Got
a
little
something
to
give
У
меня
есть
кое-что
для
тебя.
Oh
ho
you
got
a
hold
on
me
О
хо
ты
держишь
меня
в
руках
You
got
a
hold
on
me
У
тебя
есть
власть
надо
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Dybdahl, Havard Rosenberg
Attention! Feel free to leave feedback.