Lyrics and translation Thomas Fiss - Gravity (Unplugged)
Gravity (Unplugged)
Гравитация (Unplugged)
Everytime
that
you
told
me
that
we
would
write
our
own
story
Каждый
раз,
когда
ты
говорила,
что
мы
напишем
свою
историю,
Somethin'
in
your
voice
that
made
me
believe
you
Что-то
в
твоем
голосе
заставляло
меня
верить
тебе.
For
every
way
that
you
stole
my
heart,
for
everything
that
you
are
За
каждый
раз,
когда
ты
крала
мое
сердце,
за
все,
что
ты
есть,
Somethin'
bout
your
love
that
tells
me
I
need
you
Что-то
в
твоей
любви
говорит
мне,
что
ты
мне
нужна.
But
you
can't
get
started
when
you're
heavy-hearted
Но
ты
не
можешь
начать,
когда
твое
сердце
отягощено.
We're
both
fighting
gravity
and
its
makin'
it
hard
to
breathe
Мы
оба
боремся
с
гравитацией,
и
это
мешает
нам
дышать.
When
your
hope
gets
frozen
and
your
fears
unspoken
Когда
твоя
надежда
замерзает,
а
твои
страхи
не
произносятся,
Cause
you
don't
wanna
fall
again
Потому
что
ты
не
хочешь
снова
падать.
Well,
I'm
fallin'
too
Что
ж,
я
тоже
падаю.
If
this
love's
enough
for
you
and
this
loves
enough
for
me,
Если
этой
любви
достаточно
для
тебя
и
этой
любви
достаточно
для
меня,
Then
why
can't
we
overcome
this
gravity?
То
почему
мы
не
можем
преодолеть
эту
гравитацию?
It's
pushing
down
on
you,
it's
pullin'
down
on
me
Она
давит
на
тебя,
она
тянет
меня
вниз,
Then
why
can't
we
overcome
this
gravity?
То
почему
мы
не
можем
преодолеть
эту
гравитацию?
Can't
get
off
the
ground,
we
can't
get
off
the
ground,
can't
get
off
the
ground
Не
можем
оторваться
от
земли,
не
можем
оторваться
от
земли,
не
можем
оторваться
от
земли
Can't
get
off
the
ground,
we
can't
get
off
the
ground,
can't
get
off
the
ground
Не
можем
оторваться
от
земли,
не
можем
оторваться
от
земли,
не
можем
оторваться
от
земли
Everybody
gets
afraid
of
sayin'
what
they
wanna
say
Все
боятся
сказать
то,
что
хотят
сказать.
They
don't
want
their
words
to
get
caught
in
the
open
Они
не
хотят,
чтобы
их
слова
поймали
на
лету.
I
wanna
take
that
chance
on
you,
knowin'
all
that
I
got
to
lose
Я
хочу
рискнуть
с
тобой,
зная
все,
что
я
могу
потерять,
Standin'
on
this
road,
but
don't
know
where
it's
goin'
Стоя
на
этой
дороге,
но
не
зная,
куда
она
ведет.
But
you
can't
get
started
when
you're
heavy-hearted
Но
ты
не
можешь
начать,
когда
твое
сердце
отягощено.
We're
both
fighting
gravity
and
its
makin'
it
hard
to
breathe
Мы
оба
боремся
с
гравитацией,
и
это
мешает
нам
дышать.
When
your
hope
gets
frozen
and
your
fears
unspoken
Когда
твоя
надежда
замерзает,
а
твои
страхи
не
произносятся,
Cause
you
don't
wanna
fall
again
Потому
что
ты
не
хочешь
снова
падать.
Well,
I'm
fallin'
too
Что
ж,
я
тоже
падаю.
If
this
love's
enough
for
you
and
this
loves
enough
for
me,
Если
этой
любви
достаточно
для
тебя
и
этой
любви
достаточно
для
меня,
Then
why
can't
we
overcome
this
gravity?
То
почему
мы
не
можем
преодолеть
эту
гравитацию?
It's
pushing
down
on
you,
it's
pullin'
down
on
me
Она
давит
на
тебя,
она
тянет
меня
вниз,
Then
why
can't
we
overcome
this
gravity?
То
почему
мы
не
можем
преодолеть
эту
гравитацию?
Can't
get
off
the
ground,
we
can't
get
off
the
ground,
can't
get
off
the
ground
Не
можем
оторваться
от
земли,
не
можем
оторваться
от
земли,
не
можем
оторваться
от
земли
Can't
get
off
the
ground,
we
can't
get
off
the
ground,
can't
get
off
the
ground
Не
можем
оторваться
от
земли,
не
можем
оторваться
от
земли,
не
можем
оторваться
от
земли
I,
I,
I
wonder
what
you're
thinkin'
Я,
я,
я
хочу
знать,
о
чем
ты
думаешь.
I,
I,
I
gotta
find
a
reason
Я,
я,
я
должен
найти
причину.
I,
I,
I
want
your
love
to
lift
me
off
the
ground
Я,
я,
я
хочу,
чтобы
твоя
любовь
подняла
меня
над
землей.
I,
I,
I
wonder
what
you're
thinkin'
Я,
я,
я
хочу
знать,
о
чем
ты
думаешь.
I,
I,
I
gotta
find
a
reason
Я,
я,
я
должен
найти
причину.
I,
I,
I
want
your
love
to
lift
me
off
the
ground
Я,
я,
я
хочу,
чтобы
твоя
любовь
подняла
меня
над
землей.
If
this
love's
enough
for
you
and
this
love's
enough
for
me,
Если
этой
любви
достаточно
для
тебя
и
этой
любви
достаточно
для
меня,
Then
why
can't
we
overcome
this
gravity?
То
почему
мы
не
можем
преодолеть
эту
гравитацию?
It's
pushin'
down
on
you,
it's
pullin'
down
on
me
Она
давит
на
тебя,
она
тянет
меня
вниз,
Then
why
can't
we
overcome
this
gravity?
То
почему
мы
не
можем
преодолеть
эту
гравитацию?
Can't
get
off
the
ground,
we
can't
get
off
the
ground,
can't
get
off
the
ground
Не
можем
оторваться
от
земли,
не
можем
оторваться
от
земли,
не
можем
оторваться
от
земли
Can't
get
off
the
ground,
we
can't
get
off
the
ground,
can't
get
off
the
ground
Не
можем
оторваться
от
земли,
не
можем
оторваться
от
земли,
не
можем
оторваться
от
земли
Can't
get
off
the
ground,
we
can't
get
off
the
ground,
can't
get
off
the
ground
Не
можем
оторваться
от
земли,
не
можем
оторваться
от
земли,
не
можем
оторваться
от
земли
Can't
get
off
the
ground,
we
can't
get
off
the
ground,
can't
get
off
the
ground
Не
можем
оторваться
от
земли,
не
можем
оторваться
от
земли,
не
можем
оторваться
от
земли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tassilo Ippenberger, Thomas Benedix
Attention! Feel free to leave feedback.