Lyrics and translation Thomas Gold feat. Jillian Edwards - Magic (Alex Preston Remix)
Baby,
who
was
I
before
I
met
you
Детка,
кем
я
был
до
того,
как
встретил
тебя?
Honestly
I'm
too
scared
to
look
back
Честно
говоря
я
слишком
боюсь
оглядываться
назад
(Scared
to
look
back)
(Боится
оглянуться)
Like
a
wildfire
deep
inside
got
turned
loose
Как
лесной
пожар
глубоко
внутри
вырвался
на
свободу
You're
the
only
one
who
made
me
feel
that
Ты
единственная,
кто
заставил
меня
почувствовать
это.
Now
the
sun
is
setting,
let
it
take
you
baby
Теперь
солнце
садится,
пусть
оно
заберет
тебя,
детка.
Take
every
drop
of
you
and
drink
you
in
Возьми
каждую
каплю
тебя
и
выпей.
Now
I-I
know
Теперь
я
...
я
знаю.
You
put
the
magic
in
my
bones
Ты
вложил
магию
в
мои
кости.
Now
I-I
know
Теперь
я
...
я
знаю.
You
put
the
magic
in
my
bones
Ты
вложил
магию
в
мои
кости.
I-I
know
Я
...
я
знаю
...
You
put
the
magic
in
my
bones
Ты
вложил
магию
в
мои
кости.
I-I
know
Я
...
я
знаю
...
You
put
the
magic
in
my
bones
Ты
вложил
магию
в
мои
кости.
I-I
know
Я
...
я
знаю
...
You
put
the
magic
in
my
bones
Ты
вложил
магию
в
мои
кости.
I-I
know
Я
...
я
знаю
...
You
put
the
magic
in
my
bones
Ты
вложил
магию
в
мои
кости.
You
put
the
Ты
положил
...
You
put
the
Ты
положил
...
You
put
the
magic
in
my
bones
Ты
вложил
магию
в
мои
кости.
You
put
the
magic
Ты
положил
волшебство.
You
put
the
Ты
положил
...
You
put
the
magic
in
my
bones
Ты
вложил
магию
в
мои
кости.
Now
when
I
look
at
you
Теперь
когда
я
смотрю
на
тебя
I
can't
move,
I'm
dreaming
Я
не
могу
пошевелиться,
я
сплю.
I
wanna
keep
this
moment
froze
in
time
Я
хочу,
чтобы
этот
момент
застыл
во
времени.
Nothing
you
can
do
to
undo
those
three
words
Ты
ничего
не
можешь
сделать,
чтобы
отменить
эти
три
слова.
It's
enough
to
bring
a
dead
heart
back
to
life
Этого
достаточно,
чтобы
оживить
мертвое
сердце.
Now
I-I
know
Теперь
я
...
я
знаю.
You
put
the
magic
in
my
bones
Ты
вложил
магию
в
мои
кости.
Now
I-I
know
Теперь
я
...
я
знаю.
You
put
the
magic
in
my
bones
Ты
вложил
магию
в
мои
кости.
You
put
the
magic
in
my
bones
Ты
вложил
магию
в
мои
кости.
I-I
know
Я
...
я
знаю
...
You
put
the
magic
in
my
bones
Ты
вложил
магию
в
мои
кости.
I-I
know
Я
...
я
знаю
...
You
put
the
magic
in
my
bones
Ты
вложил
магию
в
мои
кости.
I-I
know
Я
...
я
знаю
...
You
put
the
magic
in
my
bones
Ты
вложил
магию
в
мои
кости.
I-I
know
Я
...
я
знаю
...
You
put
the
magic
in
my
bones
Ты
вложил
магию
в
мои
кости.
You
put
the
magic
in
my
Ты
вложил
магию
в
мою
...
You
put
the
magic
in
my
Ты
вложил
магию
в
мою
...
You
put
the
magic
in
my
bones
Ты
вложил
магию
в
мои
кости.
You
put
the
magic
in
my
Ты
вложил
магию
в
мою
...
You
put
the
magic
in
my
Ты
вложил
магию
в
мою
...
You
put
the
magic
in
my
bones
Ты
вложил
магию
в
мои
кости.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): F. Knebel-janssen, J. Edwards, J. White, K. Williams
Attention! Feel free to leave feedback.