Thomas Hampson - Beautiful Dreamer - translation of the lyrics into German

Beautiful Dreamer - Thomas Hampsontranslation in German




Beautiful Dreamer
Schöne Träumerin
Beautiful dreamer, wake unto me,
Schöne Träumerin, erwache mir,
Starlight and dewdrops are awaiting thee.
Sternenlicht und Tautropfen erwarten dich.
Sounds of the rude world heard in the day,
Geräusche der lauten Welt, am Tag gehört,
Led by the moonlight have all passed away.
Vom Mondlicht geleitet, sind alle vergangen.
Beautiful dreamer, queen of my song,
Schöne Träumerin, Königin meines Liedes,
List while I woo the with soft melody.
Lausche, während ich dich mit sanfter Melodie umwerbe.
Gone are the cares of life's busy throng,
Vorbei sind die Sorgen des geschäftigen Lebens,
Beautiful dreamer awake unto me.
Schöne Träumerin, erwache mir.
Beautiful dreamer awake unto me!
Schöne Träumerin, erwache mir!
Beautiful dreamer, out on the sea,
Schöne Träumerin, draußen auf dem Meer,
Mermaids are chaunting the wild lorelei,
Meerjungfrauen singen die wilde Loreley,
Over the streamlet vapors are borne,
Über dem Bächlein werden Dämpfe getragen,
Waiting to fade at the bright coming morn.
Warten darauf, am hellen kommenden Morgen zu verblassen.
Beautiful dreamer, beam on my heart,
Schöne Träumerin, strahle auf mein Herz,
E'en as the morn on the streamlet and sea,
So wie der Morgen auf den Bach und das Meer,
Then will all clouds of sorrow depart,
Dann werden alle Wolken der Trauer vergehen,
Beautiful dreamer, awake unto me,
Schöne Träumerin, erwache mir,
Beautiful dreamer, awake unto me!
Schöne Träumerin, erwache mir!





Writer(s): Gyan Evans, Stephen Foster


Attention! Feel free to leave feedback.