Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything
doesn't
matter
Alles
ist
egal
Everything
can
go
to
hell
Alles
kann
zur
Hölle
fahren
Nothing
left
for
me
to
shatter
Nichts
mehr
für
mich
zu
zerbrechen
As
I
crawl
out
from
under
your
spell
Während
ich
unter
deinem
Bann
hervorkrieche
And
the
key
falls
from
my
fist
Und
der
Schlüssel
fällt
aus
meiner
Faust
And
the
places
we
went
no
longer
exists
Und
die
Orte,
an
denen
wir
waren,
existieren
nicht
mehr
I
pack
my
bags
and
start
walking
Ich
packe
meine
Taschen
und
fange
an
zu
gehen
El
Camino
once
again
El
Camino
wieder
einmal
Anything
could
have
happened
Alles
hätte
passieren
können
Anything
could
have
gone
wrong
Alles
hätte
schiefgehen
können
Back
then
the
lights
were
so
much
brighter
Damals
waren
die
Lichter
so
viel
heller
Back
then
I
felt
so
strong
Damals
fühlte
ich
mich
so
stark
The
future
belonged
to
you
and
me
Die
Zukunft
gehörte
dir
und
mir
But
now
we're
in
the
hands
of
history
Aber
jetzt
liegen
wir
in
den
Händen
der
Geschichte
I
throw
my
bags
into
the
car
Ich
werfe
meine
Taschen
ins
Auto
El
Camino
once
again
El
Camino
wieder
einmal
And
I
saw
your
shoulders
trembling
Und
ich
sah
deine
Schultern
zittern
As
you
turned
your
face
away
Als
du
dein
Gesicht
abwandtest
And
every
blue
sky
ever
Und
jeder
blaue
Himmel
jemals
Faded
into
grey
Verblasste
zu
Grau
A
car
key
and
the
flick
of
the
wrist
Ein
Autoschlüssel
und
das
Zucken
des
Handgelenks
And
the
memory
of
the
last
time
we
kissed
Und
die
Erinnerung
daran,
wie
wir
uns
das
letzte
Mal
küssten
I
throw
my
bags
into
the
car
Ich
werfe
meine
Taschen
ins
Auto
El
Camino
once
again
El
Camino
wieder
einmal
I
throw
my
bags
into
the
car
Ich
werfe
meine
Taschen
ins
Auto
El
Camino
never
ends
El
Camino
endet
nie
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raul Alejandro Escajadillo Pena
Attention! Feel free to leave feedback.