Thomas Helmig - Gotta Get Away From You - Keep On Walking - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thomas Helmig - Gotta Get Away From You - Keep On Walking




Gotta Get Away From You - Keep On Walking
Прочь От Тебя - Продолжаю Идти
When the sunlight hits your window, and you wake up alone
Когда солнечный свет коснётся твоего окна, и ты проснёшься одна,
You'll be looking for me, but I won't be there
Ты будешь искать меня, но меня там не будет.
I'll be there in your mind, in the air that you breathe
Я буду там, в твоих мыслях, в воздухе, которым ты дышишь.
You will feel me in the room, but I won't be there
Ты почувствуешь меня в комнате, но меня там не будет.
You'll be begging me to come back
Ты будешь умолять меня вернуться.
You'll be begging me please
Ты будешь умолять меня, пожалуйста.
You'll be telling me one last lie, and then you'll get down on your knees
Ты скажешь мне последнюю ложь, а потом встанешь на колени.
But I'm gonna keep on walking, I don't know where to
Но я продолжу идти, я не знаю куда.
I just gotta get away from you (gotta get away from you)
Мне просто нужно уйти от тебя (нужно уйти от тебя).
Keep on walking, yeah, yeah, yeah, yeah
Продолжаю идти, да, да, да, да.
Yeah, yeah, gotta get away from you
Да, да, нужно уйти от тебя.
When the sun comes through the curtains that I turned into bars
Когда солнце пробьётся сквозь шторы, которые я превратил в решётку,
You'll be thinking to yourself, "How did he escape?"
Ты подумаешь про себя: "Как он сбежал?"
You had such a strong grip, you had me eating from your hand
У тебя была такая сильная хватка, ты кормила меня с руки.
You had a trained monkey
У тебя была дрессированная обезьянка.
How did he escape?
Как он сбежал?
'Cause you forgot to lock the door, babe
Потому что ты забыла запереть дверь, детка.
You didn't give me no food
Ты не давала мне еды.
If you wanna kill a flower
Если хочешь убить цветок,
You gotta grab it by the root
Ты должна схватить его за корень.
I'm gonna keep on walking, I don't know where to
Я продолжу идти, я не знаю куда.
I just gotta get away from you (gotta get away from you)
Мне просто нужно уйти от тебя (нужно уйти от тебя).
Keep on walking, yeah, yeah, yeah, yeah
Продолжаю идти, да, да, да, да.
Yeah, yeah, gotta get away from you
Да, да, нужно уйти от тебя.
Who's gonna help you tie your shoelace?
Кто поможет тебе завязать шнурки?
Who's gonna give you that sadistic look on your face?
Кто подарит тебе этот садистский взгляд?
Well, it won't be me
Ну, это буду не я.
No, it won't be me
Нет, это буду не я.
When the moonlight hits your window, and you go to bed alone
Когда лунный свет коснётся твоего окна, и ты ляжешь спать одна,
You'll be missing me, but I won't be there
Ты будешь скучать по мне, но меня там не будет.
I'll be there in your mind, I'll be there in your dream
Я буду там, в твоих мыслях, я буду там, в твоём сне.
I'll be your nightmare, but I won't be there
Я буду твоим кошмаром, но меня там не будет.
Maybe you'll learn something
Может быть, ты чему-то научишься.
Maybe you won't
Может быть, и нет.
Maybe you forget me, and maybe you don't
Может быть, ты забудешь меня, а может быть, и нет.
I'm gonna keep on walking, I don't know where to
Я продолжу идти, я не знаю куда.
I just gotta get away from you (gotta get away from you)
Мне просто нужно уйти от тебя (нужно уйти от тебя).
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да, да.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да, да.
I just gotta get away from you
Мне просто нужно уйти от тебя.
Keep on walking, yeah, yeah, yeah, yeah
Продолжаю идти, да, да, да, да.
Yeah, yeah, I just gotta get away from you
Да, да, мне просто нужно уйти от тебя.
Keep on walking, yeah, yeah, yeah, yeah
Продолжаю идти, да, да, да, да.
Yeah, yeah, I just gotta get away from you
Да, да, мне просто нужно уйти от тебя.
Keep on walking (gotta get away from you), yeah, yeah
Продолжаю идти (нужно уйти от тебя), да, да.
(Gotta get away from you) yeah, yeah
(Нужно уйти от тебя), да, да.
Yeah, yeah, gotta get away from you
Да, да, нужно уйти от тебя.
Keep on walking, yeah, yeah, yeah, yeah
Продолжаю идти, да, да, да, да.
Yeah, yeah, gotta get away from you
Да, да, нужно уйти от тебя.





Writer(s): Helmig Thomas


Attention! Feel free to leave feedback.