Lyrics and translation Thomas Helmig - Kiosk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Så'
det
nu
mit
held,
det
rinder
ud
Вот
и
всё,
моё
счастье
иссякает,
Så'
det
nu
mit
håb
det
svinder
ind
Вот
и
всё,
моя
надежда
угасает.
Så'
det
nu
mine
kræfter
slipper
op
Вот
и
всё,
мои
силы
на
исходе,
Så'
det
nu
at
solen
den
går
ned
Вот
и
всё,
солнце
садится,
Over
mig
og
min
utilstrækkelighed
Надо
мной
и
моей
несостоятельностью.
Så'
det
nu
mit
hjerte
følger
trop
Вот
и
всё,
моё
сердце
следует
за
ним,
Og
i
mens
jeg
skammer
mig
И
пока
я
стыжусь,
Og
i
mens
jeg
gemmer
mig
И
пока
я
прячусь,
Står
du
og
kigger
på
Ты
стоишь
и
смотришь
на
меня.
Jeg
ved
da
godt,
at
du
kan
se
mig
Я
же
знаю,
что
ты
видишь
меня
I
min
egen
lille
kiosk
В
моём
маленьком
киоске,
I
døren
hvor
jeg
vender
skiltet
В
дверях,
где
я
переворачиваю
табличку
Og
lukker
nu,
lukker
nu
И
закрываюсь,
закрываюсь.
Jeg
ved
da
godt,
at
du
kan
se
mig
nu
Я
же
знаю,
ты
видишь
меня
сейчас,
I
min
skinnende
space
raket
В
моей
сияющей
космической
ракете,
En
lille
astronaut,
der
græder
Маленького
космонавта,
который
плачет
Og
letter
nu,
letter
nu
И
взлетает,
взлетает.
Jeg
kan
være
så
lykkelig
som
en
fugl
Я
могу
быть
счастливым,
как
птица,
Jeg
kan
være
så
lykkelig
som
et
træ
Я
могу
быть
счастливым,
как
дерево,
Jeg
kan
være
så
lykkelig
som
jeg
vil
Я
могу
быть
счастливым,
как
захочу,
Men
så
er
det
nu
mit
held,
det
rinder
ud
Но
вот
и
всё,
моё
счастье
иссякает,
Så
er
det
nu
mit
håb
det
svinder
ind
Вот
и
всё,
моя
надежда
угасает.
Og
så'
det
nu
min
ensomhed
lægger
til
И
вот,
моё
одиночество
накатывает,
Og
i
mens
jeg
skammer
mig
И
пока
я
стыжусь,
Og
i
mens
jeg
gemmer
mig
И
пока
я
прячусь,
Står
du
og
kigger
på
Ты
стоишь
и
смотришь
на
меня.
Jeg
ved
da
godt,
at
du
kan
se
mig
Я
же
знаю,
что
ты
видишь
меня
I
min
egen
lille
kiosk
В
моём
маленьком
киоске,
I
døren
hvor
jeg
vender
skiltet
В
дверях,
где
я
переворачиваю
табличку
Og
lukker
nu,
lukker
nu
И
закрываюсь,
закрываюсь.
Hvis
ikke
du
kunne
se
mig
Если
бы
ты
не
видела
меня,
Hvem
var
jeg
så?
Кем
бы
я
был?
Hvis
ikke
du
kunne
se
mig
Если
бы
ты
не
видела
меня,
Hvem
var
jeg
så?
Кем
бы
я
был?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Helmig
Attention! Feel free to leave feedback.