Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kærlighed (Mutters Alene)
Liebe (Mutterseelenallein)
Der
er
et
ordsprog
for
hver
situation
Es
gibt
für
jede
Situation
ein
Sprichwort
Altid
nogen
der
kender
nogen
Immer
kennt
jemand
jemanden
Der
ved
præcist
hva′
der
er
bedst
for
én
Der
genau
weiß,
was
das
Beste
für
einen
ist
Står
man
der
og
bryder
sammen
Steht
man
da
und
bricht
zusammen
Skjuler
skammen
for
alle
sammen
Verbirgt
die
Scham
vor
allen
anderen
På
klubben,
på
baren,
eller
på
caféen
Im
Club,
in
der
Bar
oder
im
Café
Og
man
drukner
langsomt
i
en
flod
Und
man
ertrinkt
langsam
in
einem
Fluss
Af
sit
eget
hjerteblod
Aus
seinem
eigenen
Herzblut
Man
er
bare
så
uendeligt
mutters
alene
Man
ist
einfach
so
unendlich
mutterseelenallein
Trækker
vejret
stadigvæk
Atmet
immer
noch
Hjertet
det
har
sprunget
læk
Das
Herz
hat
Leck
geschlagen
Og
det
er
koldt
og
hårdt
Und
es
ist
kalt
und
hart
Som
en
vintersten
Wie
ein
Winterstein
Selvom
advarsler
i
gamle
bøger
Auch
wenn
Warnungen
in
alten
Büchern
Gi'r
os
rent
besked
Uns
klar
Bescheid
geben
Sender
vi
endnu
engang
hjerterne
på
kvad
Setzen
wir
doch
wieder
unsere
Herzen
aufs
Spiel
Af
en
eller
anden
grund
så
bli′r
vi
ved
Aus
irgendeinem
Grund
machen
wir
weiter
Løfter
os
op
og
slår
os
ned
Hebt
uns
hoch
und
schlägt
uns
nieder
Af
en
eller
anden
grund
så
bli'r
vi
ved
Aus
irgendeinem
Grund
machen
wir
weiter
Der
er
motorvej
i
stille
regn
Da
ist
die
Autobahn
im
stillen
Regen
Der
er
vejarbejde
hele
vejen
Da
sind
Bauarbeiten
auf
dem
ganzen
Weg
For
alle
os
på
vej
mod
København
Für
uns
alle
auf
dem
Weg
nach
Kopenhagen
I
biler
men
samme
båd
In
Autos,
aber
im
selben
Boot
Mens
vi
fløj
sted
kørte
toget
Während
wir
[?]
vorbeiflogen,
fuhr
der
Zug
Nu
sidder
jeg
og
græder
hendes
navn
Jetzt
sitze
ich
hier
und
weine
ihren
Namen
Og
for
hver
en
bro
jeg
kører
over
Und
mit
jeder
Brücke,
über
die
ich
fahre
Bliver
livet
bare
endnu
hårdere
Wird
das
Leben
nur
noch
härter
Helt
klar
mere
til
skade
end
gavn
Ganz
klar
mehr
zum
Schaden
als
zum
Nutzen
Og
hvad
nytter
det
at
leve
når
Und
was
nützt
es
zu
leben,
wenn
Man
har
mistet
det
man
levede
for
Man
verloren
hat,
wofür
man
lebte
Og
det
eneste
der
står
tilbage
er
et
savn
Und
das
Einzige,
was
bleibt,
ist
ein
Vermissen
Vi
daler
ned
mod
bunden
Wir
sinken
zum
Grund
Når
vi
når
der
ned
Wenn
wir
dort
unten
ankommen
Sender
vi
endnu
en
gang
Setzen
wir
noch
einmal
Hjerterne
på
kvad
Unsere
Herzen
aufs
Spiel
Af
en
eller
anden
grund
så
bli'r
vi
ved
Aus
irgendeinem
Grund
machen
wir
weiter
Løfter
os
op
og
slår
os
ned
Hebt
uns
hoch
und
schlägt
uns
nieder
Af
en
eller
anden
grund
så
bli′r
vi
ved
Aus
irgendeinem
Grund
machen
wir
weiter
Ved
med
at
lede
efter
lykke
Weiter
auf
der
Suche
nach
Glück
Og
ekstasen
i
et
kys
Und
der
Ekstase
in
einem
Kuss
Vi
kaster
os
fra
klipper
Wir
stürzen
uns
von
Klippen
Og
vi
krydser
oceaner
for
et
kys
Und
wir
überqueren
Ozeane
für
einen
Kuss
For
det
øjeblik
hvor
sitrende
læber
bli′r
forenet
Für
den
Augenblick,
wo
zitternde
Lippen
sich
vereinen
Finder
livets
mening
i
et
kys
Finden
den
Sinn
des
Lebens
in
einem
Kuss
Der
er
langt
imellem
snapserne
Die
Schnäpse
sind
selten
Anderledes
med
kollapserne
Anders
ist
es
mit
den
Zusammenbrüchen
Der
falder
ligesom
perler
på
en
snor
Die
fallen
wie
Perlen
auf
einer
Schnur
Der
er
to
og
falde
men
langt
[?]
Es
gibt
zwei
zu
fallen,
aber
weit
[...]
Der
er
dage
uden
indhold
i
Es
gibt
Tage
ohne
Inhalt
Kære
venner,
der
er
ingen
kære
mor
Liebe
Freunde,
es
gibt
keine
Gnade
Det
udmygende
og
brutalt
Es
ist
demütigend
und
brutal
Kolossalt,
dybt
banalt
Kolossal,
tief
banal
Og
så
tungt,
at
det
næsten
ikke
er
til
at
bære
Und
so
schwer,
dass
es
fast
nicht
zu
ertragen
ist
Og
vi
aner
ikk'
engang
hva′
det
er
Und
wir
ahnen
nicht
einmal,
was
es
ist
Nej,
aner
ikk'
engang
hva′
det
er
Nein,
ahnen
nicht
einmal,
was
es
ist
I
en
skrøbelig
dragt
af
drømme
In
einem
zerbrechlichen
Gewand
aus
Träumen
Og
uvidenhed
Und
Unwissenheit
Sender
vi
endnu
en
gang
Setzen
wir
noch
einmal
Hjerterne
på
kvad
Unsere
Herzen
aufs
Spiel
Af
en
eller
anden
grund
så
bli'r
vi
ved
Aus
irgendeinem
Grund
machen
wir
weiter
Af
en
eller
anden
grund
så
bli′r
vi
ved
Aus
irgendeinem
Grund
machen
wir
weiter
Af
en
eller
anden
grund
så
bli'r
vi
ved
Aus
irgendeinem
Grund
machen
wir
weiter
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Helmig
Album
Takker
date of release
01-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.