Thomas Morley - It Was a Lover and His Lass - translation of the lyrics into German




It Was a Lover and His Lass
Es war ein Liebhaber und seine Maid
It was a lover and his lass,
Es war ein Liebhaber und seine Maid,
With a hey, and a ho, and a hey nonino,
Mit einem Hey, und einem Ho, und einem Hey Nonino,
That o'er the green corn-field did pass
Die über das grüne Kornfeld gingen,
With a hey, and a ho, and a hey nonino,
Mit einem Hey, und einem Ho, und einem Hey Nonino,
In the spring time, the only pretty ring time,
Im Frühling, der einzig schönen Ringzeit,
When birds do sing, Hey ding a ding, ding:
Wenn Vögel singen, Hey ding a ding, ding:
Sweet lovers love the spring.
Süße Liebende lieben den Frühling.
Between the acres of the rye,
Zwischen den Äckern des Roggens,
With a hey, and a ho, and a hey nonino,
Mit einem Hey, und einem Ho, und einem Hey Nonino,
These pretty country folk would lie,
Diese hübschen Landleute würden liegen,
With a hey, and a ho, and a hey nonino,
Mit einem Hey, und einem Ho, und einem Hey Nonino,
In the spring time, the only pretty ring time,
Im Frühling, der einzig schönen Ringzeit,
When birds do sing, Hey ding a ding, ding:
Wenn Vögel singen, Hey ding a ding, ding:
Sweet lovers love the spring.
Süße Liebende lieben den Frühling.
This carol they began that hour,
Dieses Lied begannen sie zu dieser Stunde,
With a hey, and a ho, and a hey nonino,
Mit einem Hey, und einem Ho, und einem Hey Nonino,
That how a life was but a flower,
Dass, wie ein Leben nur eine Blume sei,
With a hey, and a ho, and a hey nonino,
Mit einem Hey, und einem Ho, und einem Hey Nonino,
In the spring time, the only pretty ring time,
Im Frühling, der einzig schönen Ringzeit,
When birds do sing, Hey ding a ding, ding:
Wenn Vögel singen, Hey ding a ding, ding:
Sweet lovers love the spring.
Süße Liebende lieben den Frühling.
And therefore take the present time,
Und darum nutze die gegenwärtige Zeit,
With a hey, and a ho, and a hey nonino,
Mit einem Hey, und einem Ho, und einem Hey Nonino,
For love is crowned with the prime
Denn Liebe ist gekrönt mit der Blüte,
With a hey, and a ho, and a hey nonino,
Mit einem Hey, und einem Ho, und einem Hey Nonino,
In the spring time, the only pretty ring time,
Im Frühling, der einzig schönen Ringzeit,
When birds do sing, Hey ding a ding, ding:
Wenn Vögel singen, Hey ding a ding, ding:
Sweet lovers love the spring.
Süße Liebende lieben den Frühling.





Writer(s): William Shakespeare, James Last, Thomas Morley


Attention! Feel free to leave feedback.