Thomas Mraz - От тебя пахнет так… (feat. Oushenti) - translation of the lyrics into German




От тебя пахнет так… (feat. Oushenti)
Du riechst so… (feat. Oushenti)
Понял это к утру
Habe es am Morgen verstanden
Буду любить одну
Werde nur eine lieben
И мне не надо других сук
Und ich brauche keine anderen Schlampen
Я больше туда не вернусь
Ich werde dorthin nicht mehr zurückkehren
Понял это к утру
Habe es am Morgen verstanden
Что буду любить одну
Dass ich nur eine lieben werde
И мне не надо других сук
Und ich brauche keine anderen Schlampen
Я больше туда не вернусь
Ich werde dorthin nicht mehr zurückkehren
Все любят читать про то, как
Alle lieben es zu lesen, wie
Выебали сук вот столько
Sie so viele Schlampen gefickt haben
А я зачитаю о том, как
Und ich werde darüber rappen, wie
Попал внутрь потока
Ich in den Flow gekommen bin
Девочка сладкая патока
Mädchen, süßer Sirup
Я прилип как два атома
Ich klebe wie zwei Atome
Мне не надо к оракулу
Ich brauche kein Orakel
Чтобы понять это
Um das zu verstehen
Буду любить одну
Werde nur eine lieben
И мне не надо других сук
Und ich brauche keine anderen Schlampen
Я больше туда не вернусь
Ich werde dorthin nicht mehr zurückkehren
Ведь от тебя пахнет так - так охуенно,
Denn du riechst so so verdammt gut,
Так охуенно, так охуенно
So verdammt gut, so verdammt gut
От тебя пахнет так - так охуенно,
Du riechst so so verdammt gut,
Так охуенно, ты так охуенна
So verdammt gut, du bist so verdammt gut
От тебя пахнет так...
Du riechst so...
Твой запах словно буря на краю атланты
Dein Duft ist wie ein Sturm am Rande des Atlantiks
Он вроде пахнет сладко, но твой вкус отравлен
Er riecht irgendwie süß, aber dein Geschmack ist vergiftet
Он для меня все тот же хоть для всех он разный
Er ist für mich immer noch derselbe, auch wenn er für alle anders ist
Он мне так надоел, но я вдыхаю жадно
Ich habe ihn so satt, aber ich atme ihn gierig ein
От меня пахнет любовью
Ich rieche nach Liebe
От этих лэймов несет только страхом
Diese Loser riechen nur nach Angst
Сегодня я занят тобою,
Heute bin ich mit dir beschäftigt,
Но у меня много других дел на завтра
Aber ich habe morgen viele andere Dinge zu tun
Сегодня ты чувствуешь больше,
Heute fühlst du mehr,
Но детка так будет только до завтра
Aber, Baby, das wird nur bis morgen so sein
Сегодня так холодна,
Heute bist du so kalt,
Но почему-то ты со мной на заднем
Aber warum bist du mit mir im Fond
Сколько бы ты не бегала
Egal, wie viel du rennst,
Только зайду ты рядом немедленно
Sobald ich einsteige, bist du sofort in meiner Nähe
Я был один, но ты мне не верила
Ich war allein, aber du hast mir nicht geglaubt
Рядом миллион, но ты мне предана
Eine Million sind in meiner Nähe, aber du bist mir treu
Словно сплиф у виска
Wie ein Spliff an der Schläfe
Белый снег, мы в мск
Weißer Schnee, wir sind in Moskau
Сделай вдох
Atme ein
Ведь от тебя пахнет так - так охуенно,
Denn du riechst so so verdammt gut,
Так охуенно, так охуенно
So verdammt gut, so verdammt gut
От тебя пахнет так - так охуенно,
Du riechst so so verdammt gut,
Так охуенно, ты так охуенна
So verdammt gut, du bist so verdammt gut
От тебя пахнет так...
Du riechst so...
От тебя пахнет так...
Du riechst so...
От тебя пахнет так...
Du riechst so...
От тебя пахнет так...
Du riechst so...





Writer(s): иванцов александр, гатауллин алмас, широков владислав, камаев тагир


Attention! Feel free to leave feedback.