Lyrics and translation Thomas Mraz - Сделай шаг - из "СОЛДАУТ"
Сделай шаг - из "СОЛДАУТ"
Take a step - from "SOLD OUT"
Пустота
внутри
поменяла
меня
Emptiness
inside
changed
me
Авиарежим,
очередная
миля
Airplane
mode,
another
mile
В
спальне
в
темноте
я
хочу
улететь
I
want
to
fly
away
in
the
dark
in
the
bedroom
Хрупкий
человек,
я
с
тобою
навек
Fragile
person,
I
am
with
you
forever
Красота
вокруг,
что
пленяла
меня
The
beauty
around
me
that
captivated
me
Самый
лучший
друг
на
планете
Земля
The
best
friend
on
planet
Earth
Круги
на
воде
— это
то,
что
в
душе
Circles
on
the
water
- that's
what's
in
the
soul
Пробежала
ветром
и
оставила
след
Ran
like
the
wind
and
left
a
mark
Тебе
понравится
то,
что
тебя
не
вспомнит
никто?
Will
you
like
it
if
no
one
remembers
you?
Тебе
нравится
жить
так,
вывозить
все
в
одного?
Do
you
like
living
that
way,
taking
it
all
out
on
one
person?
Тормознуть
так
нелегко,
и
никто
It's
not
easy
to
stop,
and
nobody
Не
сможет
помолиться,
не
разбив
себе
лоб
Can
pray
without
smashing
their
forehead
Сделай
шаг
вперёд,
затем
сделай
два
назад
Take
a
step
forward,
then
take
two
steps
back
Каждому
нужна
поддержка,
и
я
— твой
канат
Everyone
needs
support,
and
I
am
your
rope
Полгода
жара,
полгода
метель
Six
months
of
heat,
six
months
of
snowstorm
Наступила
ночь,
и
уснула
моя
тень
Night
came,
and
my
shadow
fell
asleep
Драма
гедонист,
в
ушах
чисто
лишь
свист
(драма)
Drama
of
hedonism,
only
a
whistle
in
my
ears
(drama)
Мы
сыграем
в
квиз,
эй,
не
порти
сюрприз
We
will
play
a
quiz,
hey,
don't
spoil
the
surprise
Что-то
не
так?
Тогда
прости
меня,
плиз
Something's
wrong?
Then
forgive
me,
please
Я
учусь
снова
дышать
и
достаю
белый
лист
I
am
learning
to
breathe
again
and
I
take
out
a
clean
sheet
Пустота
внутри
поменяла
меня
Emptiness
inside
changed
me
Авиарежим,
очередная
миля
Airplane
mode,
another
mile
В
спальне
в
темноте
я
хочу
улететь
I
want
to
fly
away
in
the
dark
in
the
bedroom
Хрупкий
человек,
я
с
тобою
навек
Fragile
person,
I
am
with
you
forever
Красота
вокруг,
что
пленяла
меня
The
beauty
around
me
that
captivated
me
Самый
лучший
друг
на
планете
Земля
The
best
friend
on
planet
Earth
Круги
на
воде
— это
то,
что
в
душе
Circles
on
the
water
- that's
what's
in
the
soul
Пробежала
ветром
и
оставила
след
Ran
like
the
wind
and
left
a
mark
Сделай
шаг,
сделай
шаг,
сделай
шаг
назад
Take
a
step,
take
a
step,
take
a
step
back
Сделай
шаг,
сделай
шаг,
сделай
шаг
назад
Take
a
step,
take
a
step,
take
a
step
back
Сделай
шаг
вперёд,
затем
сделай
два
назад
Take
a
step
forward,
then
take
two
steps
back
Каждому
нужна
поддержка,
и
я
— твой
канат
Everyone
needs
support,
and
I
am
your
rope
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mojawe, Thomas Mraz
Attention! Feel free to leave feedback.