Lyrics and translation Thomas Oliver feat. Rhian Sheehan - Let It Be This One
When
the
mountains
fall
into
the
ocean
Когда
горы
падают
в
океан
...
And
the
rivers
no
longer
find
their
way
home
И
реки
больше
не
находят
свой
путь
домой.
When
the
last
words
of
the
last
woman
have
been
spoken
Когда
произнесены
последние
слова
последней
женщины
...
To
a
fire
in
the
sky...
К
огню
в
небе...
And
when
my
spirit,
one
day,
floats
away
И
когда
мой
дух
однажды
уплывет
прочь
...
When
every
girl
I've
ever
loved
is
a
star
above
Когда
каждая
девушка,
которую
я
когда-либо
любил,
- это
звезда
над
головой.
When
every
man
I've
called
a
brother
lies
beside
one
another...
Когда
каждый
человек,
которого
я
называл
братом,
лежит
рядом
друг
с
другом...
Until
our
bones
melt
into
the
sun
Пока
наши
кости
не
растают
на
солнце.
Of
my
whole
life,
if
I
remember
just
one
moment
Из
всей
моей
жизни,
если
я
помню
только
один
момент
Of
my
whole
life,
if
I
remember
just
one
moment
Из
всей
моей
жизни,
если
я
помню
только
один
момент
If
I
can
keep
but
one
moment
Если
бы
я
мог
задержаться
хотя
бы
на
мгновение
...
If
I
can
keep
just
one
moment
Если
я
могу
удержать
хотя
бы
одно
мгновение
Let
it
be
this
one
Пусть
оно
будет
именно
этим
Let
it
be
this
one
Пусть
будет
так.
Let
it
be
this
one
Пусть
будет
так.
(If
I
remember
just
one
moment)
(Если
я
вспомню
хотя
бы
один
момент)
Let
it
be
this
one
Пусть
это
будет
именно
этот
момент.
(But
one
moment)
(Но
один
момент)
Let
it
be
this
one
Пусть
это
будет
именно
этот
момент.
(If
I
remember
just
one
moment)
(Если
я
вспомню
хотя
бы
один
момент)
Let
it
be
this
one
Пусть
это
будет
именно
этот
момент.
(One
moment)
(Одно
мгновение)
Let
it
be
this
one
Пусть
будет
так.
(If
I
remember
just
one
moment)
(Если
я
вспомню
хотя
бы
один
момент)
Let
it
be
this
one
Пусть
это
будет
именно
этот
момент.
(One
moment)
(Одно
мгновение)
Let
it
be
this
one...
Пусть
будет
так...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Oliver Drabble, Rhian Sheehan
Attention! Feel free to leave feedback.