Thomas Quasthoff feat. Justus Zeyen - Lieder und Gesänge, Op. 32: 3. Ich schleich' umher - translation of the lyrics into Russian

Lieder und Gesänge, Op. 32: 3. Ich schleich' umher - Thomas Quasthoff translation in Russian




Lieder und Gesänge, Op. 32: 3. Ich schleich' umher
Песни и напевы, соч. 32: 3. Я брожу вокруг
Ich schleich' umher betrübt und stumm
Я брожу угрюмый и безмолвный
Du fragst, o frage mich nicht, warum
Ты спрашиваешь, о, не спрашивай, почему
Das Herz erschüttert so manche Eil' Und
Сердце потрясено столь многими бедами, и
Könnt ich je zu Düster sein, zu düster sein
Мог ли я быть слишком мрачным, слишком мрачным
Der Baum verdorrt, der Duft vergeht
Дерево засыхает, аромат улетучился
Die Blätter liegen so gelb im Wind
Листья лежат такие жёлтые на ветру
Es führte ein Schauer mit Macht herein, und
Порыв ветра ворвался с силой, и
Könnt ich je zu düster sein, zu düster sein
Мог ли я быть слишком мрачным, слишком мрачным






Attention! Feel free to leave feedback.