Lyrics and translation Thomas Rhett - Anything Cold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anything Cold
Что-нибудь холодненькое
Well
I'm
hot
and
I'm
sober
Ну,
я
разгоряченный
и
трезвый,
Sun
beatin'
down
on
my
shoulders
Солнце
печет
мои
плечи.
Hair
shy
and
hungover
Волосы
растрепаны
после
вчерашнего,
Baby
you
know
what
I
need
Детка,
ты
знаешь,
что
мне
нужно.
I
got
one
empty
koozie
У
меня
есть
один
пустой
чехол
для
бутылки,
Girl,
you
know
I
ain't
boujee
Девочка,
ты
же
знаешь,
я
не
привередливый.
I
don't
care,
I
ain't
choosy,
so
roll
the
dice
for
me
Мне
все
равно,
я
не
переборчив,
так
что
бросай
кости
за
меня.
I'll
even
take
a
Zima,
vodka
in
an
Aquafina
Я
даже
выпью
"зиму",
водку
с
"Аквафиной",
Or
a
margarita
made
in
a
can
Или
"Маргариту",
сделанную
в
банке.
Anything
cold
with
alcohol
Что-нибудь
холодное
с
алкоголем.
Soon
as
I'm
poppin'
that
top,
then
I
got
no
troubles
at
all
Как
только
я
открою
эту
крышку,
у
меня
не
будет
никаких
проблем.
Reach
your
hand
in
that
cooler,
baby,
it's
your
call
Протяни
руку
к
холодильнику,
детка,
тебе
решать.
Hand
me
anything
cold
with
alcohol
Дай
мне
что-нибудь
холодное
с
алкоголем.
Rolling
Rock
and
I'm
rollin',
shot
of
Patrón
and
I'm
golden
Пью
"Роллинг
Рок"
и
кайфую,
рюмка
"Патрона"
и
я
счастлив.
I'd
be
so
happy
holdin'
a
Corona
and
you
Я
был
бы
так
рад
держать
"Корону"
и
тебя.
Yeah,
it's
Friday
and
sunny,
work
can
wait
until
Monday
Да,
сегодня
пятница
и
солнечно,
работа
может
подождать
до
понедельника.
Girl,
be
my
drinking
buddy
and
help
me
throw
back
a
few
Девочка,
будь
моим
собутыльником
и
помоги
мне
опрокинуть
пару
стаканчиков.
So
sit
down
right
beside
me
Так
что
садись
рядом
со
мной
And
baby
just
surprise
me
И,
детка,
просто
удиви
меня.
Somethin'
lemon,
somethin'
limey
Что-нибудь
с
лимоном,
что-нибудь
с
лаймом,
As
long
as
you
can
find
me
Если
ты
сможешь
меня
найти.
Anything
cold
with
alcohol
Что-нибудь
холодное
с
алкоголем.
Soon
as
I'm
poppin'
that
top,
then
I
got
no
troubles
at
all
Как
только
я
открою
эту
крышку,
у
меня
не
будет
никаких
проблем.
Reach
your
hand
in
that
cooler,
baby,
it's
your
call
Протяни
руку
к
холодильнику,
детка,
тебе
решать.
Hand
me
anything
cold
with
alcohol
Дай
мне
что-нибудь
холодное
с
алкоголем.
So
reach
your
hand
down
in
that
ice,
37
Fahrenheit
Так
что
опусти
свою
руку
в
этот
лед,
37
градусов
по
Фаренгейту.
Could
be
heavy,
could
be
light
Может
быть
тяжелым,
может
быть
легким,
'Cause
you
know
what
I
like
(you
know
what
I
like)
Ведь
ты
же
знаешь,
что
мне
нравится
(ты
знаешь,
что
мне
нравится).
Anything
cold
with
alcohol
Что-нибудь
холодное
с
алкоголем.
Soon
as
I'm
poppin'
that
top,
then
I
got
no
troubles
at
all
Как
только
я
открою
эту
крышку,
у
меня
не
будет
никаких
проблем.
Make
it
a
Coke
with
some
Jack
or
black
cherry
White
Claw
Сделай
это
колу
с
"Джеком"
или
"Уайт
Клоу"
с
черной
вишней.
Hand
me
anything
cold
with
alcohol
(anything
cold
with
alcohol)
Дай
мне
что-нибудь
холодное
с
алкоголем
(что-нибудь
холодное
с
алкоголем).
Hand
me
anything
cold
with
alcohol
Дай
мне
что-нибудь
холодное
с
алкоголем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ashley Gorley, Jesse Frasure, Thomas Akins, Shane L Mcanally
Attention! Feel free to leave feedback.