Thomas Rhett - Learned It From the Radio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thomas Rhett - Learned It From the Radio




How to be proud of that town
Как гордиться этим городом?
That ain't nobody heard of
об этом никто не слышал.
Had a big dream 17
у меня была большая мечта 17.
Someday how to grow up
когда-нибудь, как повзрослеть?
How to make dust fly
как заставить пыль летать?
Out on a no named road
На безымянной дороге.
I learned it from the radio
Я узнал об этом по радио.
How to wake up
как проснуться,
How to work tough
как работать жестко?
How to roll up those sleeves
как закатать рукава?
How to throw down
как бросить?
How to get loud
как стать громче?
What to put in that drink
что положить в этот напиток?
Give the stars in the sky
Подари звездам небо.
A little halo
маленький нимб.
Yea, I learned it from the radio
да, я узнал об этом по радио.
If it wasn't for
Если бы не ...
The speakers in the door
колонки в двери.
Telling me a truth I havent
говорю мне правду, которой у меня нет.
Ever heard before
когда-либо слышал раньше.
I would had never kissed that girl
Я бы никогда не поцеловал эту девушку.
Never known what to say
Никогда не знал, что сказать.
I would had never known better
Я бы никогда не узнал лучше.
I'll let her get away
я позволю ей уйти,
Thank God for 4 wheel drive
слава Богу, за 4 колеса.
Thank God for windows down
спасибо Богу за то, что окна опущены,
And all the DJ's in all
и все ди-джеи во всем.
Those little static towns
эти маленькие неподвижные города.
How to live, how to love
как жить, как любить?
Everything I needed to know
все, что мне нужно было знать.
I learned it from the radio
Я узнал об этом по радио.
What to say when you think
Что сказать, когда ты думаешь?
That you found that girl
что ты нашел эту девушку.
Who to call when shes gone
кому звонить, когда она ушла?
And she wrecks your world
и она разрушает твой мир.
How to get over it
как преодолеть это?
How let her go
как отпустить ее?
I learned it from the radio
Я узнал об этом по радио.
How to see it all
Как все это увидеть?
From a front pourch
из передней насыпи.
And how to say it all
и как сказать все это?
Just using 3 chords
только с помощью 3 аккордов.
And when to run
и когда бежать?
When your young
когда ты молода ...
When to come back home
когда вернуться домой?
I learned it from the radio
Я узнал об этом по радио.
If it wasn't for
Если бы не ...
The spearkers in the door
копья в двери.
Telling me the truth
скажи мне правду.
I havent ever heard before
Я никогда не слышал раньше.
I would had never kissed that girl
Я бы никогда не поцеловал эту девушку.
Never known what to say
Никогда не знал, что сказать.
I would had never known
Я бы никогда не узнал.
Better I'd let her get away
лучше бы я позволил ей уйти,
Thank God for 4 wheel drive
слава Богу, за 4 колеса.
Thank God for windows down
спасибо Богу за то, что окна опущены,
And all the DJ's in all
и все ди-джеи во всем.
Those little static towns
эти маленькие неподвижные города.
How to live, How to love
Как жить, как любить?
Everything I need to know
все, что мне нужно знать.
I learned it from the radio
Я узнал об этом по радио.
From the radio
с радио ...
I learned it form the radio
Я выучил это по радио.
Back to when we used to burn it
назад, когда мы сжигали его.
Turn it up up up up
сделай погромче!
If it wasnt for the speakers in the door
Если бы не колонки в дверях ...
Telling me a truth
скажи мне правду.
I havent ever heard before
Я никогда не слышал раньше.
I never woulda kissed that girl
Я бы никогда не поцеловал эту девушку.
Never known what to say
Никогда не знал, что сказать.
I would had never known better
Я бы никогда не узнал лучше.
I would had let her get away
Я бы позволил ей уйти,
Thank God for 4 wheel drive
слава Богу, за 4 колеса.
Thank God for windows down
спасибо Богу за то, что окна опущены,
And all the DJ's in all
и все ди-джеи во всем.
Those little static towns
эти маленькие неподвижные города.
How to live, How to love
Как жить, как любить?
Everything I need to know
все, что мне нужно знать.
I learned it from the radio
Я узнал об этом по радио.
Mhmm
МММ,
From the radio
с радио ...
I learned it from the radio
Я узнал об этом по радио.
Back to when we used to burn it up
назад, когда мы сжигали все дотла.
Turn it up
сделай погромче.





Writer(s): GORLEY ASHLEY GLENN, GALYON NICOLLE, ROBBINS JIMMY


Attention! Feel free to leave feedback.