Thomas Rhett - Life Changes - Radio Edit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thomas Rhett - Life Changes - Radio Edit




Life Changes - Radio Edit
Перемены в жизни - радио-версия
Waking up in my college dorm
Просыпаюсь в своей комнате в общежитии,
Yeah, my life, it was pretty normal
Да, моя жизнь была довольно обычной.
Looking for a date to the spring formal
Искал пару на весенний бал,
Wasn't worried 'bout nothing else, no
Ни о чём другом не волновался, нет.
Majoring in undecided
Специальность? Ещё не определился,
Notebook full of bad songs I was writing
Тетрадь, полная плохих песен, что я писал.
Never dreamed anyone else would like them
Никогда не мечтал, что они кому-то понравятся,
Now they're sitting on a Walmart shelf
А теперь они лежат на полке в Walmart.
Ain't it funny how life changes
Забавно, как меняется жизнь.
You wake up, ain't nothing the same and life changes
Просыпаешься всё уже по-другому, жизнь меняется.
You can't stop it, just hop on the train
Ты не можешь это остановить, просто запрыгивай на подножку,
You never know what's gonna happen
Никогда не знаешь, что произойдёт.
You make your plans and you hear God laughing
Строишь планы, а Бог смеётся над тобой.
Life changes and I wouldn't change it for the world, the world, oh no
Жизнь меняется, и я бы не променял это ни на что на свете, ни на что на свете, нет.
And I wouldn't change it for the world, the world, oh no
И я бы не променял это ни на что на свете, ни на что на свете, нет.
I bought a ring and she said "I do"
Я купил кольцо, и она сказала: "Да".
But everybody else said, "Man, you're twenty-two, whatcha trying to prove?"
Но все вокруг говорили: "Чувак, тебе же двадцать два, что ты пытаешься доказать?"
Hey, why don't you wait?
"Эй, почему бы тебе не подождать?"
'Cause I've been waiting on her since the second grade yeah
"Потому что я ждал её со второго класса, да."
And now she got her own set of fans
И теперь у неё есть свои поклонники,
She got a blue check mark by her Instagram
У неё есть синяя галочка в Instagram.
And I wrote a little song about holding her hand
А я написал небольшую песню о том, как держу её за руку,
And now everybody wanna die happy now
И теперь все хотят умереть счастливыми.
Ain't it funny how life changes
Забавно, как меняется жизнь.
You wake up ain't nothing the same and life changes
Просыпаешься всё уже по-другому, жизнь меняется.
You can't stop it just hop on the train
Ты не можешь это остановить, просто запрыгивай на подножку,
You never know what's gonna happen
Никогда не знаешь, что произойдёт.
You make your plans and you hear God laughing
Строишь планы, а Бог смеётся над тобой.
Life changes and I wouldn't change it for the world, the world, oh no
Жизнь меняется, и я бы не променял это ни на что на свете, ни на что на свете, нет.
And I wouldn't change it for the world, the world, oh no
И я бы не променял это ни на что на свете, ни на что на свете, нет.
I remember the day I told my daddy and mama
Помню тот день, когда я сказал маме и папе:
"You're gonna have a grandkid", yep
вас будет внучка", ага.
From Uganda, that's right, we're adopting
Из Уганды, всё верно, мы удочеряем.
And she is the cutest little girl that you've ever seen
И она самая милая малышка, которую ты когда-либо видела.
Well, I was wrapping my head around being a dad
Что ж, я только-только начал привыкать к мысли о том, что стану отцом,
A big wrench got thrown in the plans we thought we had
Как в наши планы, которые мы строили, вмешался большой гаечный ключ.
Now there's Willow and sweet Ada James
Теперь у нас есть Уиллоу и сладкая Ада Джеймс.
That's two under two, now hey, what can I say?
Двое детей за два года, ну что я могу сказать?
Ain't it funny how life changes
Забавно, как меняется жизнь.
You wake up ain't nothing the same and life changes
Просыпаешься всё уже по-другому, жизнь меняется.
You can't stop it just hop on the train
Ты не можешь это остановить, просто запрыгивай на подножку,
You never know what's gonna happen
Никогда не знаешь, что произойдёт.
You make your plans and you hear God laughing
Строишь планы, а Бог смеётся над тобой.
Life changes and I wouldn't change it for the world, the world, oh no
Жизнь меняется, и я бы не променял это ни на что на свете, ни на что на свете, нет.
And I wouldn't change it for the world, the world, oh no
И я бы не променял это ни на что на свете, ни на что на свете, нет.
The world, the world
Ни на что на свете, ни на что на свете.
The world, the world
Ни на что на свете, ни на что на свете.





Writer(s): Ashley Glenn Gorley, Rhett Akins, Jesse Frasure, Thomas Rhett Akins


Attention! Feel free to leave feedback.