Lyrics and translation Thomas Rhett - Life Changes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life Changes
Перемены в жизни
Wakin'
up
in
my
college
dorm
Просыпаюсь
в
своей
комнате
в
общежитии,
Yeah,
my
life,
it
was
pretty
normal
Да,
моя
жизнь
была
довольно
обычной.
Lookin'
for
a
date
to
the
spring
formal
Искал
пару
на
весенний
бал,
Wasn't
worried
'bout
nothin'
else,
no
Ни
о
чём
другом
не
беспокоился,
совсем.
Majorin'
in
undecided
Специальность?
Ещё
не
определился,
Notebook
full
of
bad
songs
I
was
writin'
Тетрадь,
полная
плохих
песен,
которые
я
писал.
Never
dreamed
anyone
else
would
like
'em
И
не
мечтал,
что
они
кому-то
понравятся,
Now
they're
sittin'
on
a
Walmart
shelf
А
теперь
они
лежат
на
полке
в
Walmart.
Ain't
it
funny
how
life
changes
Забавно,
как
меняется
жизнь.
You
wake
up,
ain't
nuttin'
the
same
and
life
changes
Просыпаешься
– всё
уже
по-другому,
жизнь
меняется.
You
can't
stop
it,
just
hop
on
the
train
Ты
не
можешь
это
остановить,
просто
запрыгивай
на
подножку,
You
never
know
what's
gonna
happen
Никогда
не
знаешь,
что
может
случиться.
You
make
your
plans
and
you
hear
God
laughin'
Строишь
планы,
а
слышишь,
как
смеётся
Бог.
Life
changes,
and
I
wouldn't
change
it
for
the
world,
the
world,
oh
no
Жизнь
меняется,
и
я
бы
не
променял
это
ни
на
что
на
свете,
ни
на
что
на
свете,
о
нет,
And
I
wouldn't
change
it
for
the
world,
the
world,
oh
no
И
я
бы
не
променял
это
ни
на
что
на
свете,
ни
на
что
на
свете,
о
нет.
I
bought
a
ring
and
she
said
"I
do"
Я
купил
кольцо,
и
она
сказала:
"Да".
But
everybody
else
said,
"man,
you're
twenty-two
Но
все
вокруг
говорили:
"Чувак,
тебе
же
двадцать
два!
"Whatcha
tryin'
to
prove?"
"Что
ты
пытаешься
доказать?"
"Hey
why
don't
you
wait?"
"Эй,
почему
бы
тебе
не
подождать?"
'Cause
I've
been
waitin'
on
her
since
the
second
grade
yeah
Потому
что
я
ждал
её
со
второго
класса,
да.
And
now
she
got
her
own
set
of
fans
И
теперь
у
неё
есть
свои
поклонники,
She
got
a
blue
check
mark
by
her
Instagram
У
неё
есть
синяя
галочка
в
Instagram,
And
I
wrote
a
little
song
about
holdin'
her
hand
А
я
написал
небольшую
песенку
о
том,
как
держу
её
за
руку,
And
now
everybody
wanna
die
happy
now
И
теперь
все
хотят
умереть
счастливыми.
Ain't
it
funny
how
life
changes
Забавно,
как
меняется
жизнь.
You
wake
up
ain't
nothin'
the
same
and
life
changes
Просыпаешься
– всё
уже
по-другому,
жизнь
меняется.
You
can't
stop
it
just
hop
on
the
train
Ты
не
можешь
это
остановить,
просто
запрыгивай
на
подножку,
You
never
know
what's
gonna
happen
Никогда
не
знаешь,
что
может
случиться.
You
make
your
plans
and
you
hear
God
laughin'
Строишь
планы,
а
слышишь,
как
смеётся
Бог.
Life
changes
(yes
it
does)
and
I
wouldn't
change
it
for
the
world,
the
world,
oh
no
Жизнь
меняется
(да,
меняется),
и
я
бы
не
променял
это
ни
на
что
на
свете,
ни
на
что
на
свете,
о
нет,
And
I
wouldn't
change
it
for
the
world,
the
world,
oh
no
И
я
бы
не
променял
это
ни
на
что
на
свете,
ни
на
что
на
свете,
о
нет.
I
remember
the
day
I
told
my
daddy
and
mama
Помню
тот
день,
когда
я
сказал
маме
с
папой:
You're
gonna
have
a
grandkid,
yep
"Вы
станете
бабушкой
и
дедушкой,
да,
From
Uganda,
that's
right,
we're
adoptin'
Из
Уганды,
всё
верно,
мы
удочеряем,
And
she
is
the
cutest
little
girl
that
you've
ever
seen
И
она
самая
милая
девочка
на
свете".
Well
I
was
wrappin'
my
head
around
bein'
a
dad
Я
только-только
начал
привыкать
к
мысли,
что
буду
отцом,
A
bigger
wrench
got
thrown
in
the
plans
we
thought
we
had
Как
в
наши
планы,
которые
мы
строили,
ворвались
перемены.
Now
Lauren's
showin'
and
got
one
on
the
way
Теперь
Лорен
беременна,
и
скоро
у
нас
будет
ещё
один
ребенок.
Yeah
that's
two
into
two,
hey,
what
can
I
say?
Да,
двое
плюс
один,
что
тут
скажешь?
Ain't
it
funny
how
life
changes
Забавно,
как
меняется
жизнь.
You
wake
up
ain't
nothin'
the
same
and
life
changes
Просыпаешься
– всё
уже
по-другому,
жизнь
меняется.
You
can't
stop
it
just
hop
on
the
train
Ты
не
можешь
это
остановить,
просто
запрыгивай
на
подножку,
You
never
know
what's
gonna
happen
Никогда
не
знаешь,
что
может
случиться.
You
make
your
plans
and
you
hear
God
laughin'
Строишь
планы,
а
слышишь,
как
смеётся
Бог.
Life
changes
and
I
wouldn't
change
it
for
the
world,
the
world,
oh
no
Жизнь
меняется,
и
я
бы
не
променял
это
ни
на
что
на
свете,
ни
на
что
на
свете,
о
нет,
And
I
wouldn't
change
it
for
the
world,
the
world,
oh
no
И
я
бы
не
променял
это
ни
на
что
на
свете,
ни
на
что
на
свете,
о
нет,
(The
world,
the
world)
(Ни
на
что
на
свете,
ни
на
что
на
свете)
(The
world,
the
world)
(Ни
на
что
на
свете,
ни
на
что
на
свете)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ASHLEY GORLEY, RHETT AKINS, THOMAS RHETT, JESSE FRASURE
Attention! Feel free to leave feedback.