Lyrics and translation Thomas Rusiak - Lions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
something
I
never
told
you
Есть
кое-что,
что
я
тебе
никогда
не
говорил,
He's
no
longer
my
man
Он
больше
не
мой
мужчина.
They
threw
me
over
the
fence
just
to
feed
me
to
the
lions
Они
перебросили
меня
через
ограду,
чтобы
скормить
львам.
Someone
broke
the
peace
started
firing
Кто-то
нарушил
мир,
начал
стрелять,
Over
some
nothing
at
times
Иногда
из-за
пустяков.
Whatever
you
might
believe
ain't
the
truth
and
I
ain't
lying
Во
что
бы
ты
ни
верила,
это
неправда,
и
я
не
лгу.
She
gave
me
something
to
think
of
Она
дала
мне
пищу
для
размышлений,
To
wake
me
up
from
my
sleep
Чтобы
разбудить
меня
ото
сна.
She
said
to
take
back
what's
mine
again
cause
it
ain't
theirs
to
keep,
ain't
theirs
to
keep
Она
сказала
вернуть
то,
что
принадлежит
мне,
потому
что
это
не
их
собственность,
не
их.
You
found
your
reason
to
run
Ты
нашла
повод
убежать,
With
your
beautiful
mind
Со
своим
прекрасным
разумом.
No
one
will
set
up
on
it
Никто
не
сможет
тебя
остановить.
Sure,
it's
still
crazy
enough
Конечно,
это
все
еще
достаточно
безумно,
What
people
seem
to
find
out
when
they
stare
into
your
blackened
eyes
То,
что
люди,
кажется,
обнаруживают,
когда
смотрят
в
твои
почерневшие
глаза.
Whatever
happened
to
riches
Что
случилось
с
богатством?
I
should
be
up
on
my
head
Я
должен
быть
на
высоте,
But
they
had
ways
to
entrap
me
and
feed
me
to
the
lions
Но
у
них
были
способы
заманить
меня
в
ловушку
и
скормить
львам.
She
gave
me
something
to
think
of
Она
дала
мне
пищу
для
размышлений,
To
wake
me
up
from
my
sleep
Чтобы
разбудить
меня
ото
сна.
She
said
to
take
back
what's
mine
again
cause
it
ain't
theirs
to
keep,
ain't
theirs
to
keep
Она
сказала
вернуть
то,
что
принадлежит
мне,
потому
что
это
не
их
собственность,
не
их.
You
found
your
reason
to
run
Ты
нашла
повод
убежать,
With
your
beautiful
mind
Со
своим
прекрасным
разумом.
No
one
will
set
up
on
it
Никто
не
сможет
тебя
остановить.
Sure,
it's
still
crazy
enough
Конечно,
это
все
еще
достаточно
безумно,
What
people
seem
to
find
out
when
they
stare
into
your
blackened
eyes
То,
что
люди,
кажется,
обнаруживают,
когда
смотрят
в
твои
почерневшие
глаза.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fredrik Per Okazaki Bergstroem, Carl-johan Anders Bohlin, Thomas Erik Rusiak
Album
Ride
date of release
08-06-2016
Attention! Feel free to leave feedback.