Thomas Rusiak - Wrenches - translation of the lyrics into German

Wrenches - Thomas Rusiaktranslation in German




Wrenches
Schraubenschlüssel
Hard hat on
Schutzhelm auf
Wrenches in my pocket
Schraubenschlüssel in meiner Tasche
It's a calm-like storm
Es ist wie ein ruhiger Sturm
We're shooting like rockets
Wir schießen wie Raketen
He go turntablist
Er wird Turntablist
He go photographer
Er wird Fotograf
He go rap star
Er wird Rap-Star
Sawdust carpenter
Sägemehl-Zimmermann
They go chasing the cars around the city blocks
Sie jagen die Autos durch die Häuserblocks
Torn-up zipper bags spread around the whiskey shots
Zerrissene Ziploc-Tüten verteilt zwischen den Whiskey-Shots
Speed lover steaming hot
Speed-Liebhaber, kochend heiß
Home grower breeding pot
Eigenanbauer, der Gras züchtet
Stone thrower creaming rock
Steinewerfer, der Rock aufkocht
And I remember when we used to get high on a Sunday
Und ich erinnere mich, als wir sonntags high wurden
Everything was satin in a purple sky
Alles war Satin unter einem lila Himmel
Body cranked up, flipping, all fun and play (Hey-ey-ey-eey)
Körper aufgedreht, flippt aus, alles Spaß und Spiel (Hey-ey-ey-eey)
So let me just ride it for one more day
Also lass mich einfach noch einen Tag darauf reiten
Everything'll be satin in a purple sky (Hey-ey-ey-eey)
Alles wird Satin sein unter einem lila Himmel (Hey-ey-ey-eey)
(So let me get high on a Sunday)
(Also lass mich an einem Sonntag high werden)
Dim-light beacon
Schwach leuchtendes Leuchtfeuer
Leading me off
Das mich weglockt
MDMA's in season
MDMA hat Saison
Making me soft
Macht mich weich
I split a funny stamp with my friend
Ich teilte eine komische Marke mit meinem Freund
Strung and amped, hit again
Aufgekratzt und aufgedreht, wieder drauf
They go rap star
Sie werden Rap-Star
Hyped-up citizen
Aufgeputschter Bürger
We go chasing kicks
Wir jagen nach Kicks
Up and down the mean streets
Rauf und runter durch die miesen Straßen
Torn up, dirty rags
Zerrissene, schmutzige Lumpen
Covering my clean sheets
Bedecken meine sauberen Laken
Coke lover burning up
Koks-Liebhaber, der brennt
Straight bourbon fills my cup
Purer Bourbon füllt meinen Becher
Flows on the kicks and rims
Flows über die Kicks und Rims
Seroton' kickin' in
Serotonin setzt ein
If life was a race they would end up second
Wenn das Leben ein Rennen wäre, würden sie Zweiter werden
Cause we would always be there to leave 'em behind
Denn wir wären immer da, um sie hinter uns zu lassen
I know that we can't go on like this for a lifetime (We can't go on and on and on...)
Ich weiß, dass wir so nicht ein Leben lang weitermachen können (Wir können nicht immer weiter und weiter machen...)
And we can't go on, no
Und wir können nicht weitermachen, nein
Cause I remember when we used to get high on a Sunday
Denn ich erinnere mich, als wir sonntags high wurden
Everything was satin in a purple sky
Alles war Satin unter einem lila Himmel
Body cranked up, flipping, all fun and play (Hey-ey-ey-eey)
Körper aufgedreht, flippt aus, alles Spaß und Spiel (Hey-ey-ey-eey)
So let me just ride it for one more day
Also lass mich einfach noch einen Tag darauf reiten
Everything'll be satin in a purple sky (Hey-ey-ey-eey)
Alles wird Satin sein unter einem lila Himmel (Hey-ey-ey-eey)
(Do you remember...?)
(Erinnerst du dich...?)
Do you remember when we used to get high on a Sunday?
Erinnerst du dich, als wir sonntags high wurden?
Everything was satin in a purple sky
Alles war Satin unter einem lila Himmel
Body cranked up, flipping, all fun and play (Hey-ey-ey-eey)
Körper aufgedreht, flippt aus, alles Spaß und Spiel (Hey-ey-ey-eey)
So let me just ride it for one more day
Also lass mich einfach noch einen Tag darauf reiten
Everything'll be satin in a purple sky (Hey-ey-ey-eey)
Alles wird Satin sein unter einem lila Himmel (Hey-ey-ey-eey)
(Do you remember...?)
(Erinnerst du dich...?)
(Hey-ey-ey-eey)
(Hey-ey-ey-eey)





Writer(s): Carl-johan Anders Bohlin, Fredrik Per Okazaki Bergstroem, Thomas Erik Rusiak


Attention! Feel free to leave feedback.