Thomas Stenström - Det är nog aldrig för sent för oss två - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thomas Stenström - Det är nog aldrig för sent för oss två




Det är nog aldrig för sent för oss två
Наверное, для нас двоих никогда не поздно
Även om vi sviker och förlåter
Даже если мы предаем и прощаем,
Kommer tiden aldrig åter
Время никогда не вернется,
Men vi måste hålla festen vid liv
Но мы должны поддерживать огонь нашей вечеринки.
Jag lyssnade låtar som du skicka
Я слушал песни, которые ты присылала,
Alla handlar om dig
Все они о тебе,
Allting handlar om dig
Всё вокруг о тебе.
Jag har ett foto oss där dina ögon sjunger
У меня есть наше фото, где твои глаза поют.
Var det en början eller nånting som du hellre glömmer?
Было ли это началом или чем-то, что ты предпочла бы забыть?
Åh, alla våra är våra misstag
О, все наши ошибки это наши ошибки,
Det är nog aldrig för sent för oss två
Наверное, для нас двоих никогда не поздно.
Åh, ser du solen nu upp över Stockholm city
О, видишь, как солнце встает над Стокгольмом,
Det är nog aldrig för sent för oss två
Наверное, для нас двоих никогда не поздно.
Dagarna har gått fort där uppe
Дни пролетели так быстро там, наверху,
Har vart högre än jag borde
Я был выше, чем следовало,
Men nån måste hålla festen vid liv
Но кто-то должен поддерживать огонь нашей вечеринки.
Jag stängde våran bar igen igår kväll
Я закрыл наш бар вчера вечером,
Alla frågar om dig
Все спрашивают о тебе,
Allting handlar om dig
Всё вокруг о тебе.
Försökt att glömma allting här och börja om
Пытался забыть все здесь и начать сначала,
Men har en bit av ditt hjärta kvar här mitt golv
Но кусочек твоего сердца остался здесь, на моем полу.
Åh, alla våra är våra misstag
О, все наши ошибки это наши ошибки,
Det är nog aldrig för sent för oss två
Наверное, для нас двоих никогда не поздно.
Åh, ser du solen nu upp övеr Stockholm city
О, видишь, как солнце встает над Стокгольмом,
Det är nog aldrig för sent för oss två
Наверное, для нас двоих никогда не поздно.
Kanske var för unga
Может быть, мы были слишком молоды тогда,
Vi kanskе är för fulla nu
Может быть, мы слишком пьяны сейчас,
Det enda som jag vet är att jag alltid varit din
Единственное, что я знаю, это то, что я всегда был твоим.
Snälla säg inte förlåt
Пожалуйста, не говори "прости",
Säg inte förlåt än
Не говори "прости" пока,
För, baby, jag tror inte att det är försent
Потому что, малыш, я не думаю, что уже слишком поздно.
Det är nog aldrig för sent för oss två
Наверное, для нас двоих никогда не поздно.
Åh, ser du solen nu upp över Stockholm city
О, видишь, как солнце встает над Стокгольмом,
Det är nog aldrig för sent för oss två, nej, nej
Наверное, для нас двоих никогда не поздно, нет, нет,
Det är aldrig för sent för oss två
Никогда не поздно для нас двоих.
Åh, ser du solen nu upp över Stockholm city
О, видишь, как солнце встает над Стокгольмом,
Det är nog aldrig för sent för oss två
Наверное, для нас двоих никогда не поздно.





Writer(s): Isak Friberg, Jens Resch, Johannes Rähäi, Thomas Stenström


Attention! Feel free to leave feedback.