Lyrics and translation Thomas Stenström - På en vacker dag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
På en vacker dag
В прекрасный день
Staden
vi
var
unga
i
Город
нашей
юности
Alla
våra
drömmar
Все
наши
мечты
Allting
som
vi
kunde
bli
Всем,
кем
мы
могли
стать
Allt
vi
ville
glömma
Все,
что
мы
хотели
забыть
Minns
du
när
vi
lova
Помнишь,
как
мы
обещали
Vi
skulle
leva
fort
Что
будем
жить
быстро
Gatan
som
vi
föddes
på
Улица,
где
мы
родились
Alla
ljusa
nätter
Все
светлые
ночи
Stod
på
bron,
bara
vi
två
Стояли
на
мосту,
только
мы
вдвоем
Och
delade
cigaretter
И
делили
сигареты
Hög
i
Barcelona
Накуренные
в
Барселоне
Allting
går
för
fort
Все
происходит
слишком
быстро
Minns
du
när
vi
lova
Помнишь,
как
мы
обещали
Vi
skulle
bli
nåt
stort
Что
добьемся
чего-то
большого
Vi
lever
för
natten
men
ska
dö
en
vacker
dag
Мы
живем
ради
ночи,
но
умрем
в
прекрасный
день
Vi
lever
för
natten
men
ska
dö
en
vacker
dag
Мы
живем
ради
ночи,
но
умрем
в
прекрасный
день
När
allting
blir
förlåtet
kanske
vi
kommer
tillbaks
Когда
все
будет
прощено,
может
быть,
мы
вернемся
På
en
vacker
dag,
på
en
vacker
dag
В
прекрасный
день,
в
прекрасный
день
Du
sa
att
tiden
bara
går
Ты
сказала,
что
время
просто
идет
Och
att
jag
blivit
sämre
И
что
я
стал
хуже
Försökte
att
säga
förlåt
Пытался
извиниться
Det
räckte
inte
längre
Этого
было
уже
недостаточно
Hand
i
hand
när
vi
försvann
Рука
об
руку,
когда
мы
исчезали
Från
våran
stund
på
jorden
С
нашего
мгновения
на
земле
Du
var
hon
och
jag
var
han
Ты
была
ею,
а
я
был
им
Som
drömde
om
varann
Которые
мечтали
друг
о
друге
Är
du
med
mig?
Ты
со
мной?
Vi
lever
för
natten
men
ska
dö
en
vacker
dag
Мы
живем
ради
ночи,
но
умрем
в
прекрасный
день
Vi
lever
för
natten
men
ska
dö
en
vacker
dag
Мы
живем
ради
ночи,
но
умрем
в
прекрасный
день
När
allting
blir
förlåtet
kanske
vi
kommer
tillbaks
Когда
все
будет
прощено,
может
быть,
мы
вернемся
På
en
vacker
dag,
på
en
vacker
dag
В
прекрасный
день,
в
прекрасный
день
Rädd
för
det
som
aldrig
händer
Боюсь
того,
что
никогда
не
случится
Vill
att
allt
ska
va
förlorat
Хочу,
чтобы
все
было
потеряно
Vill
inte
veta
vart
jag
ska
Не
хочу
знать,
куда
я
иду
Det
finns
så
många
sätt
att
gå
på
Есть
так
много
путей
Är
du
med
mig?
Ты
со
мной?
Vi
lever
för
natten
men
ska
dö
en
vacker
dag
Мы
живем
ради
ночи,
но
умрем
в
прекрасный
день
Vi
lever
för
natten
men
ska
dö
en
vacker
dag
Мы
живем
ради
ночи,
но
умрем
в
прекрасный
день
När
allting
blir
förlåtet
kanske
vi
kommer
tillbaks
Когда
все
будет
прощено,
может
быть,
мы
вернемся
På
en
vacker
dag,
på
en
vacker
dag
В
прекрасный
день,
в
прекрасный
день
Vi
lever
för
natten
men
ska
dö
en
vacker
dag
Мы
живем
ради
ночи,
но
умрем
в
прекрасный
день
Vi
lever
för
natten
men
ska
dö
en
vacker
dag
Мы
живем
ради
ночи,
но
умрем
в
прекрасный
день
När
allting
blir
förlåtet
kanske
vi
kommer
tillbaks
Когда
все
будет
прощено,
может
быть,
мы
вернемся
På
en
vacker
dag,
på
en
vacker
dag
В
прекрасный
день,
в
прекрасный
день
På
en
vacker
dag,
på
en
vacker
dag
В
прекрасный
день,
в
прекрасный
день
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Stenstrom, Isak Friberg, David Henric Axelsson, Johan Gustav Jonasson
Attention! Feel free to leave feedback.