Thomas - Hai delle isole negli occhi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thomas - Hai delle isole negli occhi




Hai delle isole negli occhi
У тебя в глазах острова
Odio tante cose da quando ti conosco
Я ненавижу так много вещей с тех пор, как встретил тебя
E non ne conosco neanche il perché
И даже не знаю почему
Ma lo intuisco
Но я догадываюсь
Odio il mio nome solo senza il tuo
Я ненавижу свое имя без твоего
Ogni fottuto addio
Каждое чертово прощание
Io odio quando ti odi e mi allontani perché
Я ненавижу, когда ты ненавидишь себя и отдаляешься от меня, потому что
Hai delle isole negli occhi
У тебя в глазах острова
E il dolore più profondo
И самая глубокая боль
Riposa almeno un'ora solo se ti incontro
Затихает хотя бы на час, только когда я встречаюсь с тобой
E ti a-m-o e con le mani dico quello che non so
И я л-ю-б-л-ю тебя и руками говорю то, что не могу выразить словами
E tu mi a-m-i
И ты л-ю-б-и-ш-ь меня
Trama sintetica di una giornata storica
Краткий сюжет исторического дня
E tutto è perfetto
И все идеально
Tutto somiglia a te
Все напоминает мне тебя
E un anno va bellissimo
И год проходит прекрасно
Bellissimo così com'è
Прекрасно таким, какой он есть
Sei più forte di ogni bugia
Ты сильнее любой лжи
E se la gente ferisce
И если люди ранят
E' perché tu sei migliore e lo capisce bene
То потому, что ты лучше, и они это хорошо понимают
La tua timidezza non condanna, no no
Твоя застенчивость не осуждает, нет, нет
Ma ti eleva da chi odia, chi ferisce e inganna
Но возвышает тебя над теми, кто ненавидит, кто ранит и обманывает
Tu hai delle isole negli occhi
У тебя в глазах острова
E il dolore più profondo
И самая глубокая боль
Riposa almeno un'ora solo se ti incontro
Затихает хотя бы на час, только когда я встречаюсь с тобой
E ti a-m-o e con le mani dico quello che non so
И я л-ю-б-л-ю тебя и руками говорю то, что не могу выразить словами
E tu mi a-m-i
И ты л-ю-б-и-ш-ь меня
Trama sintetica di una giornata storica
Краткий сюжет исторического дня
E tutto è perfetto
И все идеально
Tutto somiglia a te
Все напоминает мне тебя
E un anno va bellissimo
И год проходит прекрасно
Bellissimo così com'è
Прекрасно таким, какой он есть
Io non mento non importa cosa dicono
Я не лгу, неважно, что говорят
Nel silenzio guardo le anime che passano
В тишине я смотрю на души, которые проходят мимо
E di queste anime tu sei la più speciale
И из всех этих душ ты самая особенная
Perché sorridi anche inseguita dal dolore
Потому что ты улыбаешься, даже преследуемая болью
E ti a-m-o
И я л-ю-б-л-ю тебя
Anche se soffri e poi pretendi non si veda
Даже если ты страдаешь и потом делаешь вид, что этого не видно
Quando vorresti che il sorriso tuo invertisse
Когда ты хотела бы, чтобы твоя улыбка изменила
La contro regola che regola le masse
Негласное правило, управляющее массами
E tu mi a-m-i
И ты л-ю-б-и-ш-ь меня
Dici che esistono solo persone buone
Ты говоришь, что существуют только хорошие люди
Quelle cattive sono solamente sole...
А плохие просто одиноки...
E forse è così
И, возможно, так оно и есть
Hai delle isole negli occhi
У тебя в глазах острова
E il dolore più profondo
И самая глубокая боль
Riposa almeno un'ora solo se ti incontro
Затихает хотя бы на час, только когда я встречаюсь с тобой
E ti a-m-o e con le mani dico quello che non so
И я л-ю-б-л-ю тебя и руками говорю то, что не могу выразить словами
E tu mi a-m-i
И ты л-ю-б-и-ш-ь меня
Trama sintetica di una giornata storica
Краткий сюжет исторического дня
Hai delle isole negli occhi
У тебя в глазах острова
E il dolore più profondo
И самая глубокая боль
Riposa almeno un'ora solo se ti incontro
Затихает хотя бы на час, только когда я встречаюсь с тобой
E ti a-m-o e con le mani dico quello che non so
И я л-ю-б-л-ю тебя и руками говорю то, что не могу выразить словами
E tu mi a-m-i
И ты л-ю-б-и-ш-ь меня
Trama sintetica di una giornata storica
Краткий сюжет исторического дня
Hai delle isole negli occhi
У тебя в глазах острова
E il dolore più profondo
И самая глубокая боль
Riposa almeno un'ora solo se ti incontro
Затихает хотя бы на час, только когда я встречаюсь с тобой





Writer(s): Tiziano Ferro


Attention! Feel free to leave feedback.