Thomaz - Pero Normal - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Thomaz - Pero Normal




Pero Normal
It's Not So Bad
De qué sirve el Mercedes... Si no vas de copi
What's the point of a Mercedes... If you're not there riding shotgun
Yo agarrando tu pierna
Me holding onto your leg
poniendo la music
You playing the music
Yo que nos imaginaba... Como Vanessa y Kobe
Me imagining us... As Vanessa and Kobe
Pero me jodiste... Esa noche ni te despediste
But you screwed me over... You didn't even say goodbye that night
Desde que te fuiste todo me da igual
Since you left, I don't care about anything anymore
Toy jodido... Pero normal
I'm screwed up... But it's okay
A veces fumo pa' olvidar
Sometimes I smoke to forget
Pero en la nota vuelvo a recordar
But then the music brings me back to remembering
Que desde que te fuiste todo me da igual
That since you left, I don't care about anything anymore
Toy jodido... Pero normal
I'm screwed up... But it's okay
A veces fumo pa' olvidarte
Sometimes I smoke to forget you
Pero en la nota vuelvo a recordarte
But then the music brings me back to remembering you
A quien quiero engañar
Who am I trying to fool
He probado a otras pero no saben igual
I've tried other girls but they're not the same
Toy como la tabla del 1 ya todo me da igual
I'm like I'm the times table of one, everything's the same to me
Ya no quiero el apartaco si no es pa' chingar contigo
I don't want the apartment anymore if it's not to screw with you
Netflix y dos copas de vino
Netflix and two glasses of wine
De película tus gemidos
Your moans were like a movie
Y pasábamos todo el domingo
And we'd spend the whole Sunday
Sin dejar dormir a todos los vecinos
Keeping all the neighbors awake
Y se que yo no puse de mi parte
And I know I didn't always do my part
Pero a mis manos le hacen falta desvestirte mami
But my hands miss undressing you, baby
Es que eres clase aparte
Because you're in a class of your own
Y ahora extraño con cojones partirte
And now I miss screwing you so bad
Netflix y dos copas de vino
Netflix and two glasses of wine
De película tus gemidos
Your moans were like a movie
Estoy deseando que llames para repetirlo
I'm dying to get your call to do it again
Desde que te fuiste todo me da igual
Since you left, I don't care about anything anymore
Toy jodido... Pero normal
I'm screwed up... But it's okay
A veces fumo pa' olvidar
Sometimes I smoke to forget
Pero en la nota vuelvo a recordar
But then the music brings me back to remembering
Que desde que te fuiste todo me da igual
That since you left, I don't care about anything anymore
Toy jodido... Pero normal
I'm screwed up... But it's okay
A veces fumo pa' olvidarte
Sometimes I smoke to forget you
Pero en la nota vuelvo a recordarte
But then the music brings me back to remembering you
De qué sirve el Mercedes... Si no vas de copi
What's the point of a Mercedes... If you're not there riding shotgun
Yo agarrando tu pierna
Me holding onto your leg
poniendo la music
You playing the music
Yo que nos imaginaba... Como Vanessa y Kobe
Me imagining us... As Vanessa and Kobe
Pero me jodiste... esa noche ni te despediste
But you screwed me over... You didn't even say goodbye that night
Desde que te fuiste todo me da igual
Since you left, I don't care about anything anymore
Toy jodido... Pero normal
I'm screwed up... But it's okay
A veces fumo pa' olvidar
Sometimes I smoke to forget
Pero en la nota vuelvo a recordar
But then the music brings me back to remembering
Que desde que te fuiste todo me da igual
That since you left, I don't care about anything anymore
Toy jodido... Pero normal
I'm screwed up... But it's okay
A veces fumo pa' olvidarte
Sometimes I smoke to forget you
Pero en la nota vuelvo a recordarte
But then the music brings me back to remembering you






Attention! Feel free to leave feedback.