Thompson Square - You Shoulda Been There - translation of the lyrics into Russian

You Shoulda Been There - Thompson Squaretranslation in Russian




You Shoulda Been There
Тебе Стоило Там Быть
So last night I didn't think it would go there
Так вот, вчера вечером я не думал, что все так обернется
But it went there, yeah we were all there
Но так обернулось, да, мы все там были
It started out we were hanging on the back porch
Все началось с того, что мы тусовались на заднем крыльце
With a 12 pack and some bad jokes
С упаковкой пива и дурацкими шутками
But people started showing up out of nowhere
Но люди начали появляться из ниоткуда
Short skirts, green herb, gold hair
Короткие юбки, травка, золотистые волосы
And bass kicking, messing up the kitchen
Басы качали, на кухне творился бардак
Woke up to some french kissin'
Проснулся от чьего-то французского поцелуя
Man you shoulda been there last night
Дорогая, тебе стоило там быть вчера вечером
I swear I'm still out of my mind
Клянусь, я до сих пор не в себе
We just had fun changing our lives
Мы просто веселились, меняя свою жизнь
All these words ain't telling it right
Все эти слова не передают и половины
Man you shoulda, you shoulda, you shoulda, you shoulda been there
Дорогая, тебе стоило, тебе стоило, тебе стоило, тебе стоило там быть
You shoulda you shoulda been there
Тебе стоило, тебе стоило там быть
That girl, that you been feeling
Та девушка, которая тебе нравится
She asked about you, where's he at, what the deal is
Она спрашивала о тебе, где ты, что с тобой
She had that look, kinda mysterious
У нее был такой взгляд, немного загадочный
But you missed it, could've been serious
Но ты пропустила это, все могло быть серьезно
People started skinny dippin' in the hot tub
Народ начал купаться голышом в джакузи
Champagne brain make me wanna call a doctor
Шампанское ударило в голову, захотелось вызвать врача
Celebratin', bodies vibratin'
Праздновали, тела вибрировали
Like tomorrow wasn't ever gonna make it
Как будто завтрашнего дня не существовало
Man you shoulda been there last night
Дорогая, тебе стоило там быть вчера вечером
I swear I'm still out of my mind
Клянусь, я до сих пор не в себе
We just had fun changing our lives
Мы просто веселились, меняя свою жизнь
All these words ain't telling it right
Все эти слова не передают и половины
Man you shoulda, you shoulda, you shoulda, you shoulda been there
Дорогая, тебе стоило, тебе стоило, тебе стоило, тебе стоило там быть
You shoulda you shoulda been there
Тебе стоило, тебе стоило там быть
That was one night you don't forget
Это была одна из тех ночей, которые не забываются
White shirts soakin' wet
Белые рубашки насквозь мокрые
White fire rolling it
Самокрутки с белой начинкой
Like minded only friends
Только близкие по духу друзья
Old fashioned whiskey glass
Стакан виски по старинке
Tipsy as, the first time
Пьяный, как в первый раз
I hit the grass, fell asleep
Я упал на траву и уснул
Passed out and I missed my class
Отключился и пропустил свою пару
Woke up like I was dreaming
Проснулся, как будто все это было сном
But it was all real
Но все было реально
The pictures in my phone
Фотографии в моем телефоне
Would put us all in jail
Отправили бы нас всех за решетку
I couldn't find my keys
Я не мог найти свои ключи
Had to Uber 'cross the city,
Пришлось ехать на Uber через весь город
Made it out alive, man you missed it
Выбрался живым, дорогая, ты все пропустила
Man you shoulda been there
Дорогая, тебе стоило там быть
(We just had fun)
(Мы просто веселились)
Man you shoulda, you shoulda, you shoulda, you shoulda been there
Дорогая, тебе стоило, тебе стоило, тебе стоило, тебе стоило там быть
You shoulda you shoulda been there
Тебе стоило, тебе стоило там быть
Yeah man you shoulda been there, yeah
Да, дорогая, тебе стоило там быть, да
Yeah man you shoulda been there
Да, дорогая, тебе стоило там быть
Last night, yeah
Вчера вечером, да
Yeah man you shoulda been there...
Да, дорогая, тебе стоило там быть...





Writer(s): Offor Blessing, David Devaul, Ricardo Bettiol


Attention! Feel free to leave feedback.