Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Follow Your Heart
Folge deinem Herzen
You
say
they've
been
making
plans
Du
sagst,
sie
haben
Pläne
gemacht
Oh
your
life's
not
your
own--It's
out
of
your
hands
Oh,
dein
Leben
gehört
nicht
dir
– Es
liegt
nicht
in
deiner
Hand
You
can
betray
your
dreams
Du
kannst
deine
Träume
verraten
Or
trade
them
in
for
a
life
that's
easy
to
lead
Oder
sie
eintauschen
gegen
ein
Leben,
das
leicht
zu
führen
ist
(Or
you
could)
gather
pearls
on
a
coral
reef
(Oder
du
könntest)
Perlen
an
einem
Korallenriff
sammeln
Walk
the
wall
of
China
Die
Chinesische
Mauer
entlanggehen
Fall
in
love
with
me
Dich
in
mich
verlieben
You
better
follow
your
heart
Du
solltest
besser
deinem
Herzen
folgen
Don't
let
no-one
else
do
your
livin'
for
you
Lass
niemanden
dein
Leben
für
dich
leben
Follow
your
heart
(follow
your
heart)
Folge
deinem
Herzen
(folge
deinem
Herzen)
And
to
yourself
and
no-one
else
always
be
true
Und
sei
dir
selbst
und
niemand
anderem
immer
treu
How
will
you
be
the
one
Wie
willst
du
die
Eine
sein
If
you
dance
to
the
beat
of
another
man's
drum
Wenn
du
zum
Takt
der
Trommel
eines
anderen
Mannes
tanzt
How
will
you
feel
the
sun
Wie
wirst
du
die
Sonne
fühlen
Knowin'
all
the
time
it
could've
been
love
Wissend,
dass
es
die
ganze
Zeit
Liebe
hätte
sein
können
(Or
you
could)
sail
down
the
Nile
on
a
royal
barge
(Oder
du
könntest)
den
Nil
auf
einer
königlichen
Barke
hinunterfahren
Be
a
mother
or
a
lover
Eine
Mutter
oder
eine
Geliebte
sein
You
could
go
far
Du
könntest
weit
kommen
You
better
follow
your
heart
Du
solltest
besser
deinem
Herzen
folgen
Don't
let
no-one
else
do
your
livin'
for
you
Lass
niemanden
dein
Leben
für
dich
leben
Follow
your
heart
(follow
your
heart)
Folge
deinem
Herzen
(folge
deinem
Herzen)
And
to
yourself
and
no-one
else
always
be
true
Und
sei
dir
selbst
und
niemand
anderem
immer
treu
Do
you
really
wanna
live
on
dreams
Willst
du
wirklich
von
Träumen
leben?
Forever
thinkin'
what
could've
been
Immer
daran
denken,
was
hätte
sein
können?
Do
you
really
wanna
play
the
game
Willst
du
wirklich
das
Spiel
spielen?
Forever
lookin'
for
someone
to
blame
Immer
nach
jemandem
suchen,
dem
du
die
Schuld
geben
kannst?
And
do
you
really
wanna
stand
in
line
Und
willst
du
wirklich
Schlange
stehen?
Keepin'
the
faith
'til
you're
old
'n
tired
Den
Glauben
bewahren,
bis
du
alt
und
müde
bist?
Do
you
really
wanna
live
on
lies
Willst
du
wirklich
von
Lügen
leben?
Or
watch
as
your
life
just
passes
you
by
Oder
zusehen,
wie
dein
Leben
einfach
an
dir
vorbeizieht?
(Or
you
could)
gather
pearls
on
a
coral
reef
(Oder
du
könntest)
Perlen
an
einem
Korallenriff
sammeln
Walk
the
Wall
of
China
Die
Chinesische
Mauer
entlanggehen
Fall
in
love
with
me
Dich
in
mich
verlieben
You
better
follow
your
heart
Du
solltest
besser
deinem
Herzen
folgen
Don't
let
no-one
else
do
your
livin'
for
you
Lass
niemanden
dein
Leben
für
dich
leben
Follow
your
heart
(follow
your
heart)
Folge
deinem
Herzen
(folge
deinem
Herzen)
And
to
yourself
and
no-one
else
always
be
true
Und
sei
dir
selbst
und
niemand
anderem
immer
treu
You
gotta
follow
your
heart
Du
musst
deinem
Herzen
folgen
Oh,
don't
let
no-one
else
do
your
livin'
for
you
Oh,
lass
niemanden
dein
Leben
für
dich
leben
Follow
your
heart
(follow
your
heart)
Folge
deinem
Herzen
(folge
deinem
Herzen)
And
to
yourself
and
no-one
else
always
be
true
Und
sei
dir
selbst
und
niemand
anderem
immer
treu
Follow
your
heart
Folge
deinem
Herzen
(You
gotta
follow
your
heart)
(Du
musst
deinem
Herzen
folgen)
Follow
your
heart
Folge
deinem
Herzen
(Follow,
follow
your
heart)
(Folge,
folge
deinem
Herzen)
Follow
your
heart
Folge
deinem
Herzen
(You
gotta
follow
your
heart)
(Du
musst
deinem
Herzen
folgen)
Follow
your
heart
Folge
deinem
Herzen
(Follow,
follow
your
heart)
(Folge,
folge
deinem
Herzen)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bailey Thomas Alexander, Currie Alannah Joy
Attention! Feel free to leave feedback.